Categories: Como Dizer em Inglês

Bastar em Inglês, ser suficiente em Inglês, Basta em Inglês

Bastar em Inglês, ser suficiente em Inglês, Basta em Inglês – Você tem ideia de como dizer essas palavras e expressões presentes no título desse texto? A gente pode dar um comando como: basta! Ou simplesmente montar frases como “5 frutas bastam”. Mas como dizer o verbo bastar em Inglês? Como ficariam essas frases em Inglês?

Bastar em Inglês, ser suficiente em Inglês, Basta em Inglês

A primeira opção que costuma comportar o sentido dessas palavras é enough, como nos exemplos:

Ex: We have too much work and not enough people to do it.

[temos muito trabalho e um número insuficiente de pessoas]

Ex: Are you old enough to drink?

Advertisement

[você tem idade suficiente para beber?]

Ex: It’s big enough.

[é grande o suficiente]

Ex: That’s good enough for me.

[tá bom o bastante para mim]

Ex: I will never be rich enough.

[nunca serei rico o suficiente] 

Ex: I don’t have enough money.

[não tenho dinheiro suficiente]

Um detalhe que costuma confundir alunos da língua inglesa quanto ao uso da palavra é a posição de enough.  Veja que no penúltimo exemplo ‘rich’ é um adjetivo que significa rico e enough veio após ele. Já no último exemplo posicionamos a palavra enough anteriormente a palavra money que é um substantivo. Logo para saber a posição de enough você deve analisa se está trabalhando com um adjetivo ou co um verbo.

Quantas opções para dizer basta em Inglês você conhece? Fonte/Reprodução

Agora, vamos imaginar que alguém está lhe cutucando com críticas ácidas até o ponto de você se irritar completamente. Você pode reagir com: that’s enough! ou simplesmente: enough! que seria o equivalente a dizer: basta!

Ex: Enough, Daniel.

[já deu, Daniel]

Ex: That’s enough!

[basta!]

Porém, há  casos em que você quer combinar a palavra basta no final de uma frase como em “limpar os vidros basta”. Novamente com o sentido de ser suficiente. Nesse caso você pode optar por: suffice. Esse é um verbo extremamente útil que contém exatamente a ideia presente nesse exemplo, de ser o necessário para atender algo.

Ex: A quick look should suffice.

[uma rápida olhadela basta]

Ex: I won’t be sharing my sales revenue with you however suffice to say it four figures each month.

[não vou compartilhar as minhas vendas com você, porém é suficiente dizer que computam 4 dígitos todo mês]

Ex: In my opinion, a short letter will suffice.

[na minha opinião, uma carta pequena bastará]

Aprendeu a como dizer bastar em Inglês, ser suficiente em Inglês e basta em Inglês. Aqui no Inglês no Teclado, estamos sempre postando diversas dicas de Inglês para quem aprender a suar a língua inglesa a seu favor. Curta a nossa página oficial no Facebook. Essa é a melhor forma de você ficar ligado em todas as novidades do Inglês no Teclado. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

Capa do texto
Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

1 dia ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

3 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

3 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

3 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

6 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.