Como dizer pro seu governo, para sua informação em Inglês?

Como dizer pro seu governo em Inglês?

Como dizer para sua informação em Inglês?

pro seu governo em Inglês, para sua informação em Inglês [just so you know, for your information]

Ex: Just so you know, the boss is in a terrible mood.

[apenas para constar, o chefe está de mau humor]

Ex: Just so you know, Daniel is allergic to shrimp, so don’t serve it at lunch.

Advertisement

[para a sua informação, Daniel é alérgico a camarão, então não sirva isso no almoço]

Ex: Just so you know, Jack can’t be trusted with personal information.

[pro seu governo, Bob não é uma pessoa  confiável em se tratando de informações pessoais]

Ex: Just so you know, relationships are fucking bullshit.

[para a sua informação, relacionamentos são uma merda]

Ex: Just so you know, this is not of your business.

[para a sua informação, isso não é da sua conta]

Ex: Just so you know, you are actually ugly like hell.

[para a sua informação, você é feio demais]

Ex: Just so you know, I’ve been through these things.

[pro seu governo. eu já passei por essas coisas]

Ex: Just so you know, my ex-girfriend is not American. She is Canadian.

[para a sua informação, a minha ex-namorada não é americana, ela é canadense]

Ex:  My mother takes great please in taking her sister down a peg or two.

[minha mãe adora colocar a sua irmã no seu devido lugar]

Ex: For your information reading a book is not my cup of tea.

[para a sua informação, ler livros não é a minha praia]

Ex: For your informtion, going to church is not my cup of tea.

Ex: For your information, I’m not under eighteen.

[para a sua informação, não tenho menos de 18]

Veja um dos textos mais acessados dessa página:

Expressões em Inglês que escolas não ensinam

Aprendeu a como dizer pro seu governo em Inglês e para sua informação em Inglês? Veja outros posts no blog Inglês no Teclado e aproveita para expandir cada vez mais o seu vocabulário em Inglês! Somos apaixonados pela língua inglesa – simplesmente nos dedicamos a esse blog desde 2009. São diversos posts sobre gramática, gírias, expressões, escuta, pronúncia e leitura através dos quais você aprende Inglês a hora que quiser, do jeito que você quiser e de onde você quiser!

No Youtube, começamos a divulgar vídeos para te auxiliar a estudar Inglês de uma maneira super prática e isenta de chatices que empatam em muito o aprendizado. Se inscreva em nosso canal oficial para não perder nada e assistir a cada um dos nossos vídeos sobre o estudo da língua inglesa!

Curta a nossa fanpage oficial no Facebook para não perder nenhuma das nossas novidades e ficar por dentro de outros artigos geniais sobre a língua inglesa!

Também estamos no G+, conheça a nossa página oficial aqui.

[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

23 horas ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

3 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

3 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

3 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

5 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.