BULLSHIT: o que significa BULLSHIT em Inglês e Português

BULLSHIT! Não me diga que você não sabe o que significa BULSSHIT em Inglês! Brincadeirinha…. 😆 Muitas pessoas procuram incessantemente pela tradução de bullshit por ser uma palavra muito usada por nativos da língua inglesa – especialmente por americanos. Você tem alguma noção de como dizer bullshit em Português? Pois é. Assim como na língua portuguesa, há palavras que são usadas com mais frequência e em inglês esse é um exemplo perfeito. Muitas pessoas ficam espantadas ao descobrir que bull + shit possui diversos significados que podem ser citados. Mas o que mais surpreende as pessoas é descobrir que bull significa touro e shit significa merda, bosta, cocô. Daí logo pensam em “cocô de vaca”. Ocorre que essa separação de palavras e tradução ao pé da letra não ajuda em nada, apenas confunde ainda mais os estudantes da língua inglesa. Pensando nisso, resolvemos escrever esse texto explicando o significado de bullshit em Inglês. É que apesar de existirem diversos artigos pela web falando desse assunto, resolvemos dar a nossa parcela de contribuição para quem procura pela tradução de bullshit em português. Se ao final desse texto você quiser esclarecer alguma dúvida, deixe o seu comentário abaixo! A gente faz questão de responder!

O que significa BULLSHIT em Inglês?

A palavra bullshit é geralmente usada em Inglês para indicar reprovação e principalmente indignação ou descrença. Quando dizemos que algo é ‘bullshit’ é porque, na nossa opinião, não merece importância, atenção ou ouvidos. Você pode se referir a uma regra como ‘bullshit’ ou a uma instrução dada pelo seu advogado como ‘bullshit’. Tudo vai depender da sua revolta.  😆

É um termo chulo que deve ser usado com cuidado uma vez que pode ser visto como grosseria ou falta de educação da pessoa que o usa. Avalie o contexto e cenário. Você irá dizer isso para amigos? Você não pretende dizer isso para o seu chefe ou clientes a não ser que tenha uma boa razão e esteja preparado para as consequências. É como se diz, quem fala o que quer ouve o que não quer. Veja abaixo alternativas de tradução de bullshit:

  • conversa fiada
  • papo para boi dormir
  • baboseira
  • asneira
  • porra nenhuma
  • conversa mole
  • tolice
  • bobagem

Alguns Exemplos com Bullshit em Inglês

Alguns exemplos muito comuns:

Ex: What she told me was a load of bullshit.

Advertisement

[ele só me contou papo para boi dormir] 

Ex: Forget all that bullshit and listen to me.

[esqueça toda aquela bobagem e me escute]

Ex: Don’t give me that bullshit!

[não vem com essa conversa mole!]

Ex: That’s bullshit!

[isso é conversa fiada]

Substituição de Bullshit por Nonsense

Como bem lembrado pelo Denilso de Lima, você também poderá optar por outras palavras (eufemismo) para não ter que usar algo que soe tão agressivo. Algumas opções são: nonsense, rubbish e drivel.

Ex: Don’t talk such drivel!

[não fale tanta besteira!] 

Ex: Tha’s totally nonsense.

[isso é sandice pura] 

Verbo Bullshit e Bullshitter

Outro ponto interessante é que você pode usar o verbo para indicar que alguém está “falando sandice”, “passando o papo mole”, “contando mentiras” e coisas do tipo. Da mesma forma, você pode chamar alguém considerado “conversador” de bullshitter, isto é, alguém que lança mão desse expediente.  Observe os exemplos:

Ex: Stop  trying to bullshit me!

[larga mão de tentar me passar no papo] 

Ex: He is defintely a bullshitte.

[ele é certamente um conversador] 

Então é isso. Essas foram algumas dicas se você queria descobrir o que significa BULLSHIT em inglês. Para ficar ligado nas nossas próximas dicas de inglês, se inscreva no canal oficial do Inglês no Teclado no Youtube. A gente sempre avisa por lá quando há novidades por aqui. Aprenda Inglês com vídeos gratuitos! Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Conhecer canal do Youtube” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.youtube.com/channel/UCpQlroCo9UpR1ONqNqUksLQ”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

O Que Significa “As Yet” e Como Usar?

A expressão "as yet" em inglês é usada para indicar que algo ainda não aconteceu…

2 horas ago

O Que Significa I’m My Own Man (Woman)?

Outro dia nos enviaram a seguinte pergunta por meio da sessão de comentários do YouTube:…

3 horas ago

O Que Significa Stack The Deck?

Você deve ter notado o embate que aconteceu neste ano de 2024 entre o homem…

3 horas ago

Exemplos de Preposições Em Inglês

Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…

6 dias ago

Diferença Entre Cry e Cry Myself To

Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…

1 semana ago

Como Fazer Reclamação Em Inglês?

Como Fazer Reclamação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se este é o seu primeiro…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.