BULLSHIT: o que significa BULLSHIT em Inglês e Português

BULLSHIT! Não me diga que você não sabe o que significa BULSSHIT em Inglês! Brincadeirinha…. 😆 Muitas pessoas procuram incessantemente pela tradução de bullshit por ser uma palavra muito usada por nativos da língua inglesa – especialmente por americanos. Você tem alguma noção de como dizer bullshit em Português? Pois é. Assim como na língua portuguesa, há palavras que são usadas com mais frequência e em inglês esse é um exemplo perfeito. Muitas pessoas ficam espantadas ao descobrir que bull + shit possui diversos significados que podem ser citados. Mas o que mais surpreende as pessoas é descobrir que bull significa touro e shit significa merda, bosta, cocô. Daí logo pensam em “cocô de vaca”. Ocorre que essa separação de palavras e tradução ao pé da letra não ajuda em nada, apenas confunde ainda mais os estudantes da língua inglesa. Pensando nisso, resolvemos escrever esse texto explicando o significado de bullshit em Inglês. É que apesar de existirem diversos artigos pela web falando desse assunto, resolvemos dar a nossa parcela de contribuição para quem procura pela tradução de bullshit em português. Se ao final desse texto você quiser esclarecer alguma dúvida, deixe o seu comentário abaixo! A gente faz questão de responder!

O que significa BULLSHIT em Inglês?

A palavra bullshit é geralmente usada em Inglês para indicar reprovação e principalmente indignação ou descrença. Quando dizemos que algo é ‘bullshit’ é porque, na nossa opinião, não merece importância, atenção ou ouvidos. Você pode se referir a uma regra como ‘bullshit’ ou a uma instrução dada pelo seu advogado como ‘bullshit’. Tudo vai depender da sua revolta.  😆

É um termo chulo que deve ser usado com cuidado uma vez que pode ser visto como grosseria ou falta de educação da pessoa que o usa. Avalie o contexto e cenário. Você irá dizer isso para amigos? Você não pretende dizer isso para o seu chefe ou clientes a não ser que tenha uma boa razão e esteja preparado para as consequências. É como se diz, quem fala o que quer ouve o que não quer. Veja abaixo alternativas de tradução de bullshit:

  • conversa fiada
  • papo para boi dormir
  • baboseira
  • asneira
  • porra nenhuma
  • conversa mole
  • tolice
  • bobagem

Alguns Exemplos com Bullshit em Inglês

Alguns exemplos muito comuns:

Ex: What she told me was a load of bullshit.

Advertisement

[ele só me contou papo para boi dormir] 

Ex: Forget all that bullshit and listen to me.

[esqueça toda aquela bobagem e me escute]

Ex: Don’t give me that bullshit!

[não vem com essa conversa mole!]

Ex: That’s bullshit!

[isso é conversa fiada]

Substituição de Bullshit por Nonsense

Como bem lembrado pelo Denilso de Lima, você também poderá optar por outras palavras (eufemismo) para não ter que usar algo que soe tão agressivo. Algumas opções são: nonsense, rubbish e drivel.

Ex: Don’t talk such drivel!

[não fale tanta besteira!] 

Ex: Tha’s totally nonsense.

[isso é sandice pura] 

Verbo Bullshit e Bullshitter

Outro ponto interessante é que você pode usar o verbo para indicar que alguém está “falando sandice”, “passando o papo mole”, “contando mentiras” e coisas do tipo. Da mesma forma, você pode chamar alguém considerado “conversador” de bullshitter, isto é, alguém que lança mão desse expediente.  Observe os exemplos:

Ex: Stop  trying to bullshit me!

[larga mão de tentar me passar no papo] 

Ex: He is defintely a bullshitte.

[ele é certamente um conversador] 

Então é isso. Essas foram algumas dicas se você queria descobrir o que significa BULLSHIT em inglês. Para ficar ligado nas nossas próximas dicas de inglês, se inscreva no canal oficial do Inglês no Teclado no Youtube. A gente sempre avisa por lá quando há novidades por aqui. Aprenda Inglês com vídeos gratuitos! Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Conhecer canal do Youtube” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.youtube.com/channel/UCpQlroCo9UpR1ONqNqUksLQ”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

14 horas ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

3 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

3 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

3 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

5 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

7 dias ago

Este site utiliza cookies.