Como dizer juntar em Inglês?
Ex: Don’t move in together until you’ve had a fight or two.
[não juntem até que vocês tenham tido no mínimo uma ou duas brigas]
Ex: I’m not sure if I’m ready to move in together.
[não tenho certeza se estou pronto para juntar]
Ex: Is moving in together a good idea?
[morar junto é uma boa ideia?]
Ex: How long should you date someone until you move in together?
[quanto tempo você deve ter com a pessoa até juntarem?]
Ex: Before couples move in together they need to be clear on their budget.
[antes do casal juntar ele deve ser transparente sobre o seu real orçamento]
Ex: The number one reason couples move in together is to test their long-term relationship.
[a principal razão de casais juntarem é testar a relação de longa data que possuem]
Expressões em Inglês que escolas não ensinam
Aprendeu a como dizer juntar em Inglês? Veja outros posts no blog Inglês no Teclado e aproveite para expandir cada vez mais o seu vocabulário em Inglês! Somos apaixonados pela língua inglesa – simplesmente nos dedicamos a esse blog desde 2009. São diversos posts sobre gramática, gírias, expressões, escuta, pronúncia e leitura através dos quais você aprende Inglês a hora que quiser, do jeito que você quiser e de onde você quiser!
No Youtube, começamos a divulgar vídeos para te auxiliar a estudar Inglês de uma maneira super prática e isenta de chatices que empatam em muito o aprendizado. Se inscreva em nosso canal oficial para não perder nada e assistir a cada um dos nossos vídeos sobre o estudo da língua inglesa!
Curta a nossa fanpage oficial no Facebook para não perder nenhuma das nossas novidades e ficar por dentro de outros artigos geniais sobre a língua inglesa!
Também estamos no G+, conheça a nossa página oficial aqui.
[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
A expressão idiomática "clear the air" é usada, em inglês, para indicar o ato de…
Quem nunca se viu em uma situação em que a melhor forma de conseguir o…
Este site utiliza cookies.