O Que Significa “Hit The Ceiling” (Hit The Roof) Em Inglês?

O Que Significa “Hit The Ceiling” ou “Hit The Roof” Em Inglês? Você faz alguma ideia? Essa é mais uma expressão popular que vai para o nosso banco de expressões idiomáticas da língua inglesa. O Inglês no Teclado é um blog que está no ar desde 2009 ajudando milhares quiçá milhões de pessoas a compreender e surfar pelos meandros da língua inglesa. Você já conhecia a nossa página?

Antes de eu explicar o significado de hit the ceiling em inglês, eu gostaria de te convidar para conhecer o nosso canal oficial no Youtube. Essa é uma ótima chance de você aprender inglês online sem pagar nada. São vídeos para todos os níveis: básico, intermediário, avançado e proficiente. Como sempre dizemos por aqui, escolas de inglês e cursos de inglês online são importantes, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza não vai se arrepender!  😀

O Que Significa “Hit The Ceiling”?

Hit the ceiling ou hit the roof é uma expressão usada para descrever o estado de ânimo das pessoas. Ela é empregada para designar a condição raivosa de alguém, isto é, hit the ceiling, em uma tradução direta, bater no teto,  significa ficar puto pra valer, perder a cabeça, explodir de raiva, soltar os cachorros e por aí vai.

Imagine alguém com tanta raiva que ela soca a cabeça no teto ou bate com as mãos no teto. Enfim, você pode bater qualquer coisa para descontar a sua raiva. Acho que no Brasil costumamos dizer bater com a cabeça nas paredes ou socar as paredes.  De qualquer forma, confira abaixo alguns exemplos práticos de como empregar essa expressão corretamente.

Ex: Besides, the President is probably going to hit the ceiling.

Advertisement

[além disso, o presidente muito provavelmente irá soltar os cachorros] 

Ex: Dad will hit the roof when he finds out I dented the car.

[o papai vai ficar puto quando descobrir que eu dei uma batidinha no carro] 

Ex: My wife will hit the ceiling when I tell her I quit my job.

[minha esposa vai rodar a baiana quando eu a contar que larguei o emprego] 

Ex: Did Bob hit the roof?

[Bob soltou os cachorros?] 

Gostou de aprender o significado de hit the ceiling e o significado de hit the roof em inglês? Caso você ainda tenha alguma dúvida, deixe a sua mensagem abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. No nosso canal de inglês no Youtube, você aprender muito mais e tem a oportunidade de melhorar a sua pronúncia e escuta [clique aqui para se divertir com as nossas dicas no Youtube]. No Facebook, sempre avisamos quando há artigos e textos novos por aqui. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

View Comments

Recent Posts

Texto Em Inglês: CHATGPT (Inteligência Artificial) e Exercícios

Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…

2 meses ago

“Is It Only Me Or”: O Que Significa e Como Usar?

Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…

9 meses ago

Quando “They” É Usado no Singular

Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…

10 meses ago

Make a Comeback: O Que Significa “Make a Comeback”?

Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…

10 meses ago

Como Usar “Be No Stanger To” Em Inglês?

Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…

10 meses ago

Quando “Some” Não Significa Alguns Em Inglês

Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…

10 meses ago

Este site utiliza cookies.