“Erros Gramaticais Em Inglês” costumam derrubar muita gente do cavalo e, pensando nisso, resolvi destacar alguns dos maiores vilões de falantes de inglês para que justamente se atentem a esses detalhes que podem parecer bobos, mas que na verdade podem impactar a comunicação de todos nós com força total.
Antes de conferirmos os erros gramaticais em inglês que selecionamos, eu gostaria de te convidar para conhecer o nosso trabalho no Youtube. Lá você encontra diversas dicas de inglês e vídeos que vão lhe agregar aprendizado de qualidade. Como eu sempre digo por aqui, curso de inglês e escola de inglês têm o seu lugar, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza vai curtir muito! :-
Um erro gramatical em inglês que não é exclusivo de brasileiros é a adoção do tempo verbal presente simples para falar de algo que ocorreu no passado por conta da ausência de domínio do formato de verbos no passado. Não que seja proibido usar o presente para falar do passado em inglês. Mas deve se optar por uma abordagem ou outra, e não as duas ao mesmo tempo. Quando alguém usa um verbo no formato base do presente intercalando com o formato do passado de verbos, rapidamente se percebe que isso se deve por uma falta de prática ou talvez desleixo do orador. Fique atento a isso, OK?
Em se tratando de erros gramaticais em inglês, eu não poderia deixar de citar esse erro. Ele ocorre principalmente quando o orador narra o que alguém o perguntou.
Ex: Jack asked me where was Bob.
O erro no exemplo acima é clássico. Imagine que uma terceira pessoa chamada Jack me perguntou sobre o paradeiro de Bob. Jack muito provavelmente me perguntou: Where is Bob? [onde está Bob?].
Como essa pergunta me foi feita eu optei por converter is por was (falei de algo do passado). Até aí tudo bem. Ponto para mim. Ocorre, contudo que a estrutura na qual o verbo to be (am, is are, was ou were) ocorre antes do sujeito é para perguntas diretas como Where is Bob?.No meu exemplo acima eu não estou perguntando nada a ninguém, mas sim relatando o que me perguntaram. Logo a estrutura correta é:
Ex: Jack asked me where Bob was.
Esse erro deve ser banido da sua vida. Se você quer dizer que um vídeo é legal, diga em inglês:
Ex: It’s a nice video.
Ex: It’s an awesome video.
Não se esqueça o artigo indefinido quando ele for necessário. Não raro recebo elogios dos meus vídeos de inglês no Youtube e os comentaristas por algum motivo se esquecem de adotar o artigo corretamente.
Esse é certamente um doas maiores vilões quando o tema é erros gramaticais em inglês. Se você ainda não conseguiu entender definitivamente a diferença entre it’s e is em inglês, aproveite a oportunidade para matar essa dúvida de uma vez por todas [clicando aqui].
Ex: He is nice.
[ele é legal]
Ex: It hurts to be cheated on.
[dói ser traído]
Então é isso. Espero que você tenha curtido a explicação sobre “erros gramaticais em inglês” à serem evitados. Caso você tenha alguma dúvida, deixe o seu comentário abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. Para contar com a nossa ajuda e continuar aprendendo inglês online, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. No momento milhares de pessoas de todo o mundo acompanham o nosso trabalho por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e ainda contar com a nossa cooperação para turbinar o seu conhecimento [clique aqui para conhecê-lo].Você não vai gastar nada com isso e ainda tem a chance de melhorar a sua pronúncia e escuta. São vídeos para todos os níveis: básico, intermediário, avançado e proficiente. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como dicas, artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
[imagem desse texto]
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
A expressão idiomática "clear the air" é usada, em inglês, para indicar o ato de…
Quem nunca se viu em uma situação em que a melhor forma de conseguir o…
Este site utiliza cookies.