Como Dizer em Inglês

Como Dizer Destacar Em Inglês? (3 formas)

Como Dizer Destacar Em Inglês? Você faz alguma ideia? Nessa dica super rápida de inglês do blog inglês no teclado, vou citar alguns verbos que são mão na roda para quem deseja exprimir essa ideia em inglês. Continue lendo, você vai gostar muito. Todos os exemplos foram tirados de dicionários de uso comum.

De qualquer forma, antes de conferirmos como dizer destacar em inglês, eu gostaria de te dizer que caso você queira conferir mais dicas de inglês além dessas, pode conhecer o nosso canal de inglês no Youtube. Atualmente são milhares de pessoas acompanhando as nossas aulas de inglês por lá. Tem gente do Brasil, Estados Unidos, Inglaterra, Canadá e muito mais. Como sempre dizemos por aqui, escola de inglês e curso de inglês são importantes, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza não vai se arrepender!  😉

SPOTLIGHT

Um verbo que costumo usar com bastante frequência é spotlight. Sabe quando a luz foca em um ponto específico exatamente como na imagem acima? Pois, então. Em inglês ele é usado com o sentido de destacar algo por meio do foco.  Observe um exemplo que trata do turismo da Síria:

Ex: The video spotlighted regions such as Tartus, which remain somewhat peaceful, though Tartus saw an attack resulting in the deaths of over 150 in May 2016.

[o vídeo destacava regiões como Tartus, a qual permanece relativamente pacífica, apesar de Tartus ter visto um ataque que resultou na morte de mais de 150 em maio de 2016]

Advertisement

Mais outros exemplos de como usar esse verbo estratégico:

Ex: The article spotlights the problems of the homeless.

[o artigo destaca os problemas dos desabrigados]

Ex: The recent scandal served to spotlight the president’s privacy problems.

[o recente escândalo serviu para destacar os problemas pessoais do presidente]

HIGHLIGHT

Outro verbo comumente usado com o sentido de destacar em inglês é highlight (como na função daquela caneta marca-texto).

Ex: Your résumé should highlight your skills and achievements.

[o seu currículo deve destacar as suas habilidades e feitos] 

Ex: Use the cursor to highlight the name of the document you want to print.

[utilize o cursor para destacar o nome do documento que você quer imprimir]

STRESS

Não pense que essa palavra significa apenas estresse. Ela também é usada com o sentido de destacar (dar ênfase, frisar).

Ex: The Prime Minister stressed the importance of controlling spending.

[o primeiro ministro destacou a importância de controlar gastos] 

Ex: He stressed that this was a temporary solution.

[ele destacou que aquela era uma situação temporária]

Gostou da dica sobre como dizer destacar em inglês? Para contar com a nossa ajuda e continuar aprendendo inglês online, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. No momento milhares de pessoas de todo o mundo acompanham o nosso trabalho por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e ainda contar com a nossa cooperação para turbinar o seu conhecimento [clique aqui para conhecê-lo]. Você não vai gastar nada com isso e ainda tem a chance de melhorar a sua pronúncia e escuta. São vídeos para todos os níveis: básico, intermediário, avançado e proficiente. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como dicas, artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

1 dia ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

3 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

3 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

3 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

6 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.