O Que Significa All About Em Inglês? Você faz alguma ideia? Para explicar essa combinação de palavras, observe os seguintes exemplos da língua portuguesa:::
Na frase “a mulher não é só um conjunto de carne” temos a versão inversa dos exemplos que mencionei acima. A expressão all about pode ser empregada em inglês como nos seguintes exemplos:
Ex: It’s all about money, and who’s got the most.
[tudo se resume a dinheiro, e a que tem mais]
Ex: It’s all about who you know.
[tudo é quem você conhece]
Ex: It’s all about connections.
[é só quem indica]
Ex: It’s all about self-discipline.
[é disciplina e nada mais]
Por outro lado, é comum fazermos a pergunta abaixo com o sentido de “do que se trata isso?” de maneira mais contundente. Ou até mesmo: o que é isso?
Ex: What’s this all about?
[do que se trata isso?]
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
A expressão idiomática "clear the air" é usada, em inglês, para indicar o ato de…
Este site utiliza cookies.