Ex: I was a wimp, because I had spent my life being bullied by him.
[eu fui um cagão porque passei boa parte da minha vida sofrendo bullying por conta dele]
Ex: Don’t be such a wimp!
[não seja um cagão!]
Ex: Don’t behave like a wimp.
[não se comporte como um mijão]
Aprendeu A Como Dizer Cagão Em Inglês, Mijão Em Inglês E Medroso Em Inglês? Para continuar ligado nas dicas de inglês do nosso blog, conheça o nosso trabalho no Youtube. Como sempre digo por aqui, escolas de inglês e cursos de inglês online são importantes, mas blogs de inglês também. Ajuda o nosso blog a democratizar o aprendizado da língua inglesa para os falantes nativos do Português. Curta a nossa página no Facebook para divulgarmos o nosso trabalho. Você não gastará um centavo com isso. O link está ao final da descrição do autor desse texto. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
A expressão "no good" é uma forma comum de usar "no" para indicar algo que…
A palavra "good" em inglês é amplamente conhecida pelo seu significado de "bom" ou "boa."…
Usos de "Look At" que Não Significam "Olhar Para Algo" A expressão "look at" em…
Você já ouviu alguém dizer "back in the days" e ficou se perguntando o que…
Já se deparou com a expressão "on the rise" ? Sabe o que ela significa?…
A expressão "have a feeling" é frequentemente ouvida em conversas cotidianas em inglês, mas você…
Este site utiliza cookies.