Ex: I’m trying to work up enough courage to go to the dentist.
[estou tentando criar coragem para ir ao dentista]
Ex: You need to man up and tell her to leave!
[vira homem e a mande ralar peito!]
Sacou Como Dizer Criar Coragem Em Inglês? Ainda assim está com dúvida? Então comente” Eu e o os demais blogueiros fazemos questão de auxiliar todos os internautas. Esse é o seu primeiro acesso ao blog inglês no teclado? É mesmo? Seja muito bem vindo (a). Sou o Daniel. Fundei essa página em 2009 e em 2015 ela recebeu uma repaginação completa. Normalmente peço uma pequena colaboração para os nossos leitores que é uma mera curtida na nossa página oficial no Facebook. Você pode nos ajudar com isso? O link tá aí embaixo após o meu nome. Essa é uma maneira de divulgarmos o nosso trabalho. No Youtube já somos mais de 20 mil inscritos e te sugiro que dê uma olhadinha no nosso trabalho por lá. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
A palavra "unwind" em inglês pode ser usada de diferentes formas, mas seu significado central…
Se você já se deparou com as palavras "ya," "yeah," "yo," "yep" e "yup" em…
Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Este site utiliza cookies.