Ex: I’m trying to work up enough courage to go to the dentist.
[estou tentando criar coragem para ir ao dentista]
Ex: You need to man up and tell her to leave!
[vira homem e a mande ralar peito!]
Sacou Como Dizer Criar Coragem Em Inglês? Ainda assim está com dúvida? Então comente” Eu e o os demais blogueiros fazemos questão de auxiliar todos os internautas. Esse é o seu primeiro acesso ao blog inglês no teclado? É mesmo? Seja muito bem vindo (a). Sou o Daniel. Fundei essa página em 2009 e em 2015 ela recebeu uma repaginação completa. Normalmente peço uma pequena colaboração para os nossos leitores que é uma mera curtida na nossa página oficial no Facebook. Você pode nos ajudar com isso? O link tá aí embaixo após o meu nome. Essa é uma maneira de divulgarmos o nosso trabalho. No Youtube já somos mais de 20 mil inscritos e te sugiro que dê uma olhadinha no nosso trabalho por lá. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
A expressão "contra o relógio" é amplamente utilizada no português e transmite uma sensação de…
Natal está batendo na porta e é hora de aprendermos a como sermos gentis, isto…
As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…
"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…
No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…
Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…
Este site utiliza cookies.