Ex: You’re such an affection seeker just like me. Nobody cuddled with you when you were little.
[você é uma pessoa carente, assim como eu. Ninguém nunca se aninhou com você quando você era pequeno]
Ex: I hate to sleep in the spooning position.
[detesto dormir de conchinha]
Ex: I bought a pillow that promises to make the spooning experience a little more comfy for everyone involved.
[comprei um travesseiro que promete tornar a posição de conchinha mais confortável para todos os envolvidos]
Ex: Spooning is an excellent way to build intimacy and close bonds between a couple.
[dormir de conchinha é uma excelente forma de fomentar a intimidade e estreitar laços entre casais]
Ex: She cuddled up with him and went to sleep.
[ela se enroscou com ele e foi dormir]
Entendeu Como Dizer Dormir De Conchinha Em Inglês? Ficou com alguma dúvida após essa breve dica de inglês? Então, comente abaixo. Eu e a minha equipe fazemos questão de responder os nossos leitores. Conheça o nosso trabalho no Youtube Atualmente, mais de 20 mil pessoas acompanham as nossas dicas inglês por lá. Assim, como eu sempre digo aos internautas, escolas de inglês e cursos de inglês online são importantes, mas blogs de inglês também. Coopere conosco curtindo a nossa página oficial no Facebook (link abaixo do meu nome). Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
O Que Significa "Call It Quits" Em Inglês? Na dica de hoje falaremos sobre uma…
Este site utiliza cookies.