Charges, piadas e quadrinhos em Inglês

Interpretação de Charge Em Inglês (exercício com gabarito)

Valer-se da Interpretação de Charge Em Inglês é um excelente mecanismo de aprendizagem. Muitos leitores me tacham como antiquado, mas acredito que nem tudo que é antigo (como o uso de charges para estudar inglês) traz malefícios para as pessoas. Nesse sentido, embora existam (sim) diversas tecnologias que nos auxiliam a passar o conteúdo para os alunos, algumas ferramentas menos tecnológicas, como a indicada, costumam surtir efeito positivo no aprendizado.

No exercício de hoje, vamos dar uma olhada em uma charge interessante que visa a testar o conhecimento gramatical e  vocabulário do estudante.

Dennis o Pimentinha (Denis the Manace), é um filme de comédia familiar e aventura lançado em 1993 nos Estados Unidos, baseado na tira de banda desenhada de Hank Ketcham de mesmo nome. Este, no entanto, não é o primeiro filme live-action de Dennis Menace: O primeiro filme live-action com o personagem Dennis era Dennis the Menace: Dinosaur Hunter, que estreou na televisão em 1987.

Na charge acima o personagem conversa com o famigerado senhor Wilson. Com base nela, responda os exercícios abaixo. Ao final, confira as suas respostas com o gabarito disponibilizado ao término da resolução das questões.

Advertisement

1 – Em relação à charge acima, é correto afirmar:

a)  O personagem faz uso da primeira condicional em sua fala.

b) A palavra could poderia ser substituída por can, na fala do personagem.

c) Na fala do personagem, a palavra just é usada com o objetivo de incutir condição.

d) A palavra wear poderia ser substituída por use, na fala do personagem.

2 – Assinale a alternativa incorreta: 

a) A palavra yourself, na charge, vincula o sentido de por conta própria.

b) A palavra yourself, na charge, vincula o sentido de solitariamente.

c) A palavra yourself, na charge, poderia ser substituída por on you own.

d) A palavra yourself, na charge, poderia ser substituída por by yourself.

3 – Assinale a alternativa correta. 

a)  O homem, sobre a balança, tem dificuldade para ler o valor exibido no referido equipamento.

b) O homem, sobre a balança, dispensa a ajuda do garoto para ler o valor exibido no equipamento.

c) O homem, sobre a balança, possui dificuldade para compreender o funcionamento do referido equipamento.

d) O homem, sobre a balança, aparenta não titubear em relação à sugestão do garoto.

4 – Assinale a alternativa incorreta:

a) O verbo modal could, na charge em questão, denota possibilidade.

b)  O verbo read, na charge em questão, foi conjugado de acordo com o tempo verbal presente simples.

c)  O verbo modal could, na charge em questão, denota obrigação.

d) A palavra little faz referência ao tamanho dos óculos do homem que está sobre a balança.

5 – Assinale a alternativa correta:

a) Stuck-it-in faz alusão aos óculos do garoto.

b) Stuck-it-in faz alusão aos óculos do homem que está sobre a balança.

c) Stuck-it-in faz alusão ao par de óculos a serem adquiridos pelo garoto.

d) Stuck-it-in faz alusão a forma como posicionar os óculos, na visão do garoto.

GABARITO

1 – c) Na fala do personagem, a palavra just é usada com o objetivo de incutir condição.

2 – b) A palavra yourself, na charge, vincula o sentido de solitariamente.

3 – a) O homem, sobre a balança, tem dificuldade para ler o valor exibido no referido equipamento.

4 – c)  O verbo modal could, na charge em questão, denota obrigação.

5 – d) Stuck-it-in faz alusão a forma como posicionar os óculos, na visão do garoto.

Então, é isso. Curtiu o exercício de hoje? Ficou com alguma dúvida? É só comentar. A nossa equipe faz questão de responder os nossos leitores.

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

O Que Significa “Take Something To Heart”?

Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…

21 horas ago

Como Se Diz “Dar Um Jeitinho Em Inglês”?

A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…

2 dias ago

Como Memorizar Vocabulário Em Inglês?

Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…

4 dias ago

Some [Algo] You Are He Is: O Que Significa?

Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…

5 dias ago

Ouvir Música Em Inglês: Sincronia Entre Listening e Speaking

Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…

5 dias ago

Loanwords: Palavras Emprestadas

Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…

6 dias ago

Este site utiliza cookies.