Charges, piadas e quadrinhos em Inglês

Interpretação de Charge Em Inglês (exercício com gabarito)

Valer-se da Interpretação de Charge Em Inglês é um excelente mecanismo de aprendizagem. Muitos leitores me tacham como antiquado, mas acredito que nem tudo que é antigo (como o uso de charges para estudar inglês) traz malefícios para as pessoas. Nesse sentido, embora existam (sim) diversas tecnologias que nos auxiliam a passar o conteúdo para os alunos, algumas ferramentas menos tecnológicas, como a indicada, costumam surtir efeito positivo no aprendizado.

No exercício de hoje, vamos dar uma olhada em uma charge interessante que visa a testar o conhecimento gramatical e  vocabulário do estudante.

Dennis o Pimentinha (Denis the Manace), é um filme de comédia familiar e aventura lançado em 1993 nos Estados Unidos, baseado na tira de banda desenhada de Hank Ketcham de mesmo nome. Este, no entanto, não é o primeiro filme live-action de Dennis Menace: O primeiro filme live-action com o personagem Dennis era Dennis the Menace: Dinosaur Hunter, que estreou na televisão em 1987.

Na charge acima o personagem conversa com o famigerado senhor Wilson. Com base nela, responda os exercícios abaixo. Ao final, confira as suas respostas com o gabarito disponibilizado ao término da resolução das questões.

Advertisement

1 – Em relação à charge acima, é correto afirmar:

a)  O personagem faz uso da primeira condicional em sua fala.

b) A palavra could poderia ser substituída por can, na fala do personagem.

c) Na fala do personagem, a palavra just é usada com o objetivo de incutir condição.

d) A palavra wear poderia ser substituída por use, na fala do personagem.

2 – Assinale a alternativa incorreta: 

a) A palavra yourself, na charge, vincula o sentido de por conta própria.

b) A palavra yourself, na charge, vincula o sentido de solitariamente.

c) A palavra yourself, na charge, poderia ser substituída por on you own.

d) A palavra yourself, na charge, poderia ser substituída por by yourself.

3 – Assinale a alternativa correta. 

a)  O homem, sobre a balança, tem dificuldade para ler o valor exibido no referido equipamento.

b) O homem, sobre a balança, dispensa a ajuda do garoto para ler o valor exibido no equipamento.

c) O homem, sobre a balança, possui dificuldade para compreender o funcionamento do referido equipamento.

d) O homem, sobre a balança, aparenta não titubear em relação à sugestão do garoto.

4 – Assinale a alternativa incorreta:

a) O verbo modal could, na charge em questão, denota possibilidade.

b)  O verbo read, na charge em questão, foi conjugado de acordo com o tempo verbal presente simples.

c)  O verbo modal could, na charge em questão, denota obrigação.

d) A palavra little faz referência ao tamanho dos óculos do homem que está sobre a balança.

5 – Assinale a alternativa correta:

a) Stuck-it-in faz alusão aos óculos do garoto.

b) Stuck-it-in faz alusão aos óculos do homem que está sobre a balança.

c) Stuck-it-in faz alusão ao par de óculos a serem adquiridos pelo garoto.

d) Stuck-it-in faz alusão a forma como posicionar os óculos, na visão do garoto.

GABARITO

1 – c) Na fala do personagem, a palavra just é usada com o objetivo de incutir condição.

2 – b) A palavra yourself, na charge, vincula o sentido de solitariamente.

3 – a) O homem, sobre a balança, tem dificuldade para ler o valor exibido no referido equipamento.

4 – c)  O verbo modal could, na charge em questão, denota obrigação.

5 – d) Stuck-it-in faz alusão a forma como posicionar os óculos, na visão do garoto.

Então, é isso. Curtiu o exercício de hoje? Ficou com alguma dúvida? É só comentar. A nossa equipe faz questão de responder os nossos leitores.

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

Verbo “Come”: Presente Passado e Futuro

O verbo "come" é um dos verbos mais comuns e importantes na língua inglesa. Ele…

1 dia ago

O Que Significa Grind Out Em Inglês?

"Grind out" é uma expressão versátil em inglês, que pode ter diferentes significados dependendo do…

1 dia ago

Inglês No Teclado: Nossa História

Se você ainda não conhece o Portal Inglês No Teclado (InT) e este é o…

1 dia ago

O Que Significa Dressed To The Nines?

 A expressão "dressed to the nines" é utilizada para descrever alguém que está vestido de…

2 dias ago

Significado da Expressão “Out Of Humor”

A expressão "out of humor" é usada para descrever alguém que está de mau humor,…

2 dias ago

O Que Significa “It Takes Two To Tango” Em Inglês?

A expressão "it takes two to tango" é utilizada para indicar que certas situações ou…

2 dias ago

Este site utiliza cookies.