É muito comum em discussões alguém dizer algo como “What is that supposed to mean“? Ou melhor, fazer essa pergunta. Principalmente quando alguém diz ou faz algo que parecer não fazer muito sentido. Por exemplo, em brigas, não raro, alguém diz algo sem pé nem cabeça ou toma uma atitude irracional que, de imediato, desperta esse tipo de pergunta. Americanos a fazem com bastante frequência. Já tratei do significado de supposed to [aqui] e [aqui], caso você esteja à procura de uma explicação mais completa sobre o tema. É que, nesse artigo, vou tratar apenas dessa combinação de palavras em específico.

Um exemplo parcialmente modificado do Macmillan Dictionary diz:

Ex: Jack: I just assumed you wouldn’t know. Bob: Well, what’s that supposed to mean?

[Jack:eu parti do pressuposto que você não saberia. Bob: como é que é?]

Outro exemplo, também parcialmente modificado, do Longman Dictionary diz:

Advertisement

Ex: Daniel: It sounds like things aren’t going too well for you lately. Bob: What’s that supposed to mean?

[Daniel: parece que, ultimamente, as coisas não estão dando muito certo para você. Bob: o que é que você quer dizer com isso?]

E por, fim, outro exemplo do Merriam Webster diz:

Ex: Daniel: He can be a little difficult. Bob: What’s that supposed to mean?

[Daniel: ele pode ser um pouquinho difícil de lidar. Bob: como assim?]

Dessa forma, acho que você já é capaz de entender o que significa what is that supossed to mean em inglês. De qualquer forma, se restaram dúvidas, é só comentar abaixo.

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

Exemplos de Preposições Em Inglês

Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…

4 dias ago

Diferença Entre Cry e Cry Myself To

Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…

5 dias ago

Como Fazer Reclamação Em Inglês?

Como Fazer Reclamação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se este é o seu primeiro…

6 dias ago

Dia Mundial da Língua Inglesa

O Dia Mundial da Língua Inglesa, celebrado em 23 de abril, é uma ocasião especial…

1 semana ago

BE WITH IT: O Que Significa “I’m with it”?

"Be with it" é uma expressão idiomática em inglês que pode ter diferentes significados dependendo…

1 semana ago

O Que Significa “Silver Lining” Em Inglês?

Já ouviu o adágio de que "toda nuvem tem um forro de prata"? Se não,…

2 semanas ago

Este site utiliza cookies.