Collocations Com Meeting Em Inglês são extremamente importantes. Afinal de contas, quem quer muito falar inglês fluente deve se dedicar às possíveis combinações de palavras com meeting – termo em inglês muito usado. Assim, no artigo de hoje, trago um compilado para os nossos leitores e espero que todos gostem bastante.
Ex: They organized meetings on a number of important political issues.
[eles organizaram eventos sobre uma série de questões polícias importantes]
Ex: We’re having a meeting next week to discuss the matter.
[teremos uma reunião na semana que vem para discutir o assunto]
Ex: Can we have a meeting to discuss that?
[podemos fazer uma reunião para discutir isso?]
Ex: They will hold a meeting at 11:30 am, Thursday, June 6 at Pizza Ranch, Maryville.
[eles vão fazer uma reunião às 11:30 am na quinta, dia 6 de junho no Pizza Ranch em Maryville]
Ex: The meeting was held a day after Israel was thrown into unprecedented political chaos.
[a reunião foi realizada um dia após Israel cair em um caos político sem precedentes]
Ex: A meeting was held to discuss our future.
[uma reunião foi realizada para discutir o nosso futuro]
Ex: People who have attended the meeting say that it is just a forum for honest and open debate.
[pessoas que compareceram à reunião dizem que apenas se trata um fórum para debate aberto e honesto]
Ex: European leaders attended a meeting on air pollution.
[líderes europeus compareceram ao encontro sobre poluição do ar]
Ex: Palo Alto hotel is where the meeting will take place.
[Palo Alto é onde a reunião irá ocorrer]
Ex: I can’t take a meeting today, I have a report that I really need to finish.
[não posso participar dessa reunião hoje, tenho um relatório que realmente preciso finalizar]
Ex: The President called off the meeting.
[o presidente cancelou a reunião]
Ex: He wanted to postpone the meeting to explore other alternatives.
[ele queria postergar o encontro para explorar outras alternativas]
Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
Este site utiliza cookies.