Como Dizer A Longo Prazo Em Inglês? Conheço algumas maneiras de expressar essa ideia em inglês. No entanto, as duas que sugiro serão exemplificadas a seguir. Se ao final você permanecer com alguma dúvida, é só perguntar. Faço questão de responder todos os nossos leitores.
De qualquer forma, antes de você conferir a resposta abaixo, recomendo que dê uma espiadinha no nosso trabalho no Youtube por meio [desse link, clique]. Veja porque o nosso canal de inglês atrai muita gente diariamente.
Um exemplo do Cambridge Dictionary diz:
Ex: I want to invest my money for the long haul, not just to get rich quick.
[quero investir o meu dinheiro no longo prazo, não enriquecer do nada]
Outro exemplo do Macmillan diz:
Ex: They have to convince voters that their candidate is in it for the long haul.
[eles tem que convencer os eleitores que o candidato deles está nisso pelo longo prazo]
Ex: It saves money in the long run.
[poupa-se dinheiro no longo prazo]
Ex: In fact, things could get worse in the long run.
[para falar a verdade, isso poderia piorar no longo prazo]
Curtiu? Foram dicas super rápidas, mas no Youtube você acompanha muitas outras. Assim, recomendo que você conheça o nosso trabalho por lá. Já são milhares de pessoas se divertindo com as nossas dicas de inglês por lá. Tem gente do mundo todo.
O verbo "come" é um dos verbos mais comuns e importantes na língua inglesa. Ele…
"Grind out" é uma expressão versátil em inglês, que pode ter diferentes significados dependendo do…
Se você ainda não conhece o Portal Inglês No Teclado (InT) e este é o…
A expressão "dressed to the nines" é utilizada para descrever alguém que está vestido de…
A expressão "out of humor" é usada para descrever alguém que está de mau humor,…
A expressão "it takes two to tango" é utilizada para indicar que certas situações ou…
Este site utiliza cookies.