Como Dizer Esquema Financeiro Em Inglês quanto à fraude? Como Dizer Pirâmide Financeiro Em inglês? Você sabe? Vivemos os tempos das fraudes. Como se não bastasse as notícias falsas, existem os esquemas que surrupiam, todo santo dia, milhões de pessoas incautas. Pensando nisso, decidi escrever esse breve artigo sobre como falar desses crimes que acometem pessoas todos os dias.
Uma primeira sugestão que faço, opção essa informal, é: monkey bussiness.
Ex He was able to fool people again so they would invest in his monkey business.
[ele conseguiu ludibriar as pessoas novamente para que investissem na sua fraude financeira]
Outra alternativa é pyamid scheme:
Ex: I don’t want any part of a pyramid schem.
[não quero fazer parte de uma pirâmide financeira]
E você pode, ainda, escolher: scheme.
Ex: He participated in a scheme to fraudulently obtain more than $750,000 at financial institutions.
[ele participou de um esquema para, de forma fraudulenta, obter mais de setecentos e cinquenta mil de instituições financeiras].
Hoje vamos tratar da arte de encurtar frases em inglês sem perder o sentido. "Como…
Se tem uma coisa que não falta em nossas interações do dia a dia é…
A palavra "unwind" em inglês pode ser usada de diferentes formas, mas seu significado central…
Se você já se deparou com as palavras "ya," "yeah," "yo," "yep" e "yup" em…
Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Este site utiliza cookies.