Teclinhas - respostas rápidas em Inglês

Como Dizer Pessoa Voada, Desligada? (cabeça de vento em inglês)

Como Dizer Pessoa Voada Em Inglês? Como Dizer Pessoa Desligada Em Inglês? Como Dizer Cabeça De Vento Em Inglês? Quando alguém tende a não prestar atenção direito em uma instrução ou esquece as coisas com frequência, dizemos que ela é voada. Da mesma forma, isso pode ocorrer esporadicamente, não precisa ser um traço intrínseco do indivíduo. Assim, dizemos que ela é meio aérea ou desligada desse mundo. Alguns gostam dizer lunático. É quando você passa por alguém na rua – que te conhece há tempos – e ela não o / a vê. Assim, como dizemos lunático em inglês?

Se esse é o seu primeiro acesso ao blog inglês no teclado, eu gostaria de lhe desejar as boas-vindas. Meu nome é Daniel sou fundador dessa página que está no ar há mais de 10 anos. Desde então, milhões de pessoas já passaram por aqui em busca de respostas e explicações das mais variadas.

Enfim, feita essa introdução, vamos ao que realmente interessa. A minha sugestão, nesse caso, é: scattered-brained. Alguns dicionários grafam scatteredbrained.  Vejamos alguns exemplos de como empregá-la corretamente°

Ex: My wife is scatterbrained and I have always run the house financially.

[minha esposa é voada e eu sempre tomei conta da parte financeira da casa]

Advertisement

Ex: I’m feeling scattterd-brained these days.

[tô me sentido meio aéreo ultimamente]

Ex: My son is a little scatterbrained like me.

[meu filho é um pouco desligado como eu]

Ex:  I’m scatterbrained at times.

[sou meio voado algumas vezes]

Ex: Some people are naturally more prone to be forgetful and scatterbrained than others.

[algumas pessoas naturalmente tendem a ser mais esquecidas e voadas do que outras]

Então, é isso. Espero que você tenha gostado das explicações acima. Ficou com alguma dúvida? Comente! Esse espaço é seu. Não esquece de curtir a nossa página no Facebook. Ajuda a gente é rapidinho! (link abaixo do meu nome).  😉

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

O Que Significa “As Yet” e Como Usar?

A expressão "as yet" em inglês é usada para indicar que algo ainda não aconteceu…

12 horas ago

O Que Significa I’m My Own Man (Woman)?

Outro dia nos enviaram a seguinte pergunta por meio da sessão de comentários do YouTube:…

12 horas ago

O Que Significa Stack The Deck?

Você deve ter notado o embate que aconteceu neste ano de 2024 entre o homem…

12 horas ago

Exemplos de Preposições Em Inglês

Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…

6 dias ago

Diferença Entre Cry e Cry Myself To

Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…

1 semana ago

Como Fazer Reclamação Em Inglês?

Como Fazer Reclamação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se este é o seu primeiro…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.