O Que Significa Gush Over? Se você quer muito saber, continue lendo esse breve artigo. Se esse é o seu primeiro acesso a essa página, seja muito bem-vindo (a). Meu nome é Daniel e mantenho esse blog desde 2009. Na dica de hoje, vou te mostrar a importância de saber o significado de gush over e como usar esse phrasal verb adequadamente.

Além de usarmos esse verbo com o sentido de espirrar, jorrar e coisas do tipo, é possível empregá-lo com o sentido de bajular alguém, elogiá-lo (a), puxar o saco. Também cabe o seu uso em situações nas quais nos gabamos de algo ou simplesmente nos empolgamos – falamos de algo de forma entusiasmada.

Ex: The water from the fire hydrant gushed over the street.

[a água do hidrante jorrou pela rua]

Ex: Many gushed over how “beautiful” and “perfect” she looked in the picture.

Advertisement

[muitos apontaram de forma entusiasmada sobre quão bonita e perfeita ela ficou na foto]

Ex: She gushed over the baby girl in the comments.

[ela ficou babando no bebê por meio da sessão de comentários]

Gostou das dicas? Ficou com alguma dúvida sobre a tradução de gush over mesmo após checar as dicas desse artigo? É só comentar abaixo. A gente adora interagir com os nossos leitores e esclarecer eventuais dúvidas. Por favor, comente. Ah! Não esquece de conhecer o nosso trabalho no Youtube e curtir a nossa página no Facebook. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

6 horas ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

2 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

2 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

2 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

5 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

7 dias ago

Este site utiliza cookies.