Como Dizer Dar Calafrios Em Inglês? Como Dizer Ter Calafrios Em Inglês? Você sabe?  Abaixo preparei uma lista com opções e exemplos para você que quer muito saber isso. Se esse é o seu primeiro acesso a essa página, seja muito bem-vindo(a). Meu nome é Daniel e sou fundador desse blog – no ar desde 2009.

Em se tratando de doença, é recorrente o uso da palavra chills.

Ex: Fever and chills often happen at the same time.

[calafrios e febre, não raro, acontecem simultaneamente]

Ex:  Fevers are often accompanied by chills—shaking, shivering, and feeling cold.

Advertisement

[a febre, geralmente, é acompanhada de calafrios – tremor, tremeliques e  sensação frio]

Em se tratando de medo ou apreensão, é recorrente o uso de algumas expressões populares do inglês. Nesse sentido, você pode optar pela expressão idiomática: make one’s blood run cold.

Ex: The screams coming from the neighbour’s house made her blood run cold.

[os gritos vindos da casa do vizinho a deram calafrios]

Existe, também, a opção shiver run down someons’s spine – uma clara alusão à coluna.

Ex: A cold shiver ran down my spine at the thought of having to study Japanese on weekends.

[me deu calafrios só de pensar em ter que estudar Japonês nos finais de semana]

Ex: Hearing that the killer escaped prison sent shivers down my spine.

[só de ficar sabendo que o assassino fugiu da cadeia me deus calafrios]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Texto Em Inglês: CHATGPT (Inteligência Artificial) e Exercícios

Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…

2 meses ago

“Is It Only Me Or”: O Que Significa e Como Usar?

Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…

9 meses ago

Quando “They” É Usado no Singular

Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…

10 meses ago

Make a Comeback: O Que Significa “Make a Comeback”?

Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…

10 meses ago

Como Usar “Be No Stanger To” Em Inglês?

Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…

10 meses ago

Quando “Some” Não Significa Alguns Em Inglês

Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…

10 meses ago

Este site utiliza cookies.