Como Dizer Nariz Escorrendo Em Inglês? Como Dizer Coriza Em inglês? Essa é uma sensação terrível, não é? Parece que você tem uma cachoeira na cara e não consegue ter controle sobre o seu próprio corpo. Mas como falar sobre esse tópico em inglês? Você sabe? Se esse é o seu primeiro acesso a essa página, seja muito bem-vindo (a). Estamos no ar desde 2009. No Youtube, milhares de pessoas acompanham o nosso trabalho por lá.
Uma opção simples é adotar run (verbo) ou runny (adjetivo). Observe abaixo, alguns exemplos que trago para você, caro leitor.
Ex: I woke up at 2:30 am, drenched in sweat, nose running, shaking—the whole nine.
[Acordei às 2:30 da manhã, ensopado de suor, nariz escorrendo, tremendo – tudo que eu tinha direito]
Ex: Does he have a runny or stuffy nose?
[ele tá com o nariz escorrendo ou entupido?]
Ex: My nose won’t stop running in winter.
[meu nariz não para de escorrer no inverno]
Ex: His nose was running a tiny bit.
[o nariz dele estava escorrendo um pouquinho]
Hoje vamos tratar da arte de encurtar frases em inglês sem perder o sentido. "Como…
Se tem uma coisa que não falta em nossas interações do dia a dia é…
A palavra "unwind" em inglês pode ser usada de diferentes formas, mas seu significado central…
Se você já se deparou com as palavras "ya," "yeah," "yo," "yep" e "yup" em…
Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Este site utiliza cookies.