Como Dizer Nariz Escorrendo Em Inglês? Como Dizer Coriza Em inglês? Essa é uma sensação terrível, não é? Parece que você tem uma cachoeira na cara e não consegue ter controle sobre o seu próprio corpo. Mas como falar sobre esse tópico em inglês? Você sabe? Se esse é o seu primeiro acesso a essa página, seja muito bem-vindo (a). Estamos no ar desde 2009. No Youtube, milhares de pessoas acompanham o nosso trabalho por lá.
Uma opção simples é adotar run (verbo) ou runny (adjetivo). Observe abaixo, alguns exemplos que trago para você, caro leitor.
Ex: I woke up at 2:30 am, drenched in sweat, nose running, shaking—the whole nine.
[Acordei às 2:30 da manhã, ensopado de suor, nariz escorrendo, tremendo – tudo que eu tinha direito]
Ex: Does he have a runny or stuffy nose?
[ele tá com o nariz escorrendo ou entupido?]
Ex: My nose won’t stop running in winter.
[meu nariz não para de escorrer no inverno]
Ex: His nose was running a tiny bit.
[o nariz dele estava escorrendo um pouquinho]
A expressão "as yet" em inglês é usada para indicar que algo ainda não aconteceu…
Outro dia nos enviaram a seguinte pergunta por meio da sessão de comentários do YouTube:…
Você deve ter notado o embate que aconteceu neste ano de 2024 entre o homem…
Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…
Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…
Este site utiliza cookies.