Como Dizer Nariz Escorrendo Em Inglês? Como Dizer Coriza Em inglês? Essa é uma sensação terrível, não é? Parece que você tem uma cachoeira na cara e não consegue ter controle sobre o seu próprio corpo. Mas como falar sobre esse tópico em inglês? Você sabe? Se esse é o seu primeiro acesso a essa página, seja muito bem-vindo (a). Estamos no ar desde 2009. No Youtube, milhares de pessoas acompanham o nosso trabalho por lá.

Como Dizer Nariz Escorrendo Em Inglês?

Uma opção simples é adotar run (verbo) ou runny (adjetivo). Observe abaixo, alguns exemplos que trago para você, caro leitor.

Ex: I woke up at 2:30 am, drenched in sweat, nose running, shaking—the whole nine.

[Acordei às 2:30 da manhã, ensopado de suor, nariz escorrendo, tremendo – tudo que eu tinha direito]

Ex: Does he have a runny or stuffy nose?

Advertisement

[ele tá com o nariz escorrendo ou entupido?]

Ex: My nose won’t stop running in winter.

[meu nariz não para de escorrer no inverno]

Ex: His nose was running a tiny bit.

[o nariz dele estava escorrendo um pouquinho]

Advertisement

You may also like

Comentários

Leave a Comment

Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência. Presumiremos que você concorda com isso, mas você pode cancelar se desejar. Aceito Política de privacidade

Privacy & Cookies Policy