O Que Significa The Whole Nine Yards Em Inglês? Essa é uma expressão comumente utilizada por falantes nativos do inglês (em especial americanos) quando querem dramatizar ou apontar que outros elementos associados ao que foi dito também devem ser considerados. Em Português, uma forma semelhante a essa expressão é e por aí vai. Uma matéria traz: tudo é racismo, homofobia, e a porra toda – com o perdão da expressão.

Ex: I woke up at 2:30 am, drenched in sweat, nose running, shaking—the whole nine.

[Acordei às 2:30 da manhã, ensopado de suor, nariz escorrendo, tremendo – tudo que eu tinha direito]

Ex: Essays, translations, academic lectures — the whole nine yards.

[ensaios, traduções, palestras acadêmicas – e por aí vai]

Advertisement

Ex: Restrooms received new fixtures, flooring lighting, the whole nine yards

[banheiros receberam novas luminárias, iluminação de pisos, etc]

Advertisement

You may also like

Comentários

Leave a Comment

Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência. Presumiremos que você concorda com isso, mas você pode cancelar se desejar. Aceito Política de privacidade

Privacy & Cookies Policy