Teclinhas - respostas rápidas em Inglês

Como Dizer Se Não For Pedir Demais Em Inglês? (Se Não For Pedir Muito)

Como Dizer Se Não For Pedir Demais Em Inglês? Como Dizer Se Não For Pedir Muito Em Inglês?  Normalmente, nos valemos dessas formas de manifestação quando a intenção é aliviar a tônica de algum pedido. Pede-se algo para alguém e, de modo humilde, é feito o reconhecimento de que se trata de uma solicitação a qual resulta em exigir iniciativa daquele que foi requirido. Assim, em inglês, também existe um meio para se reconhecer, de forma recatada, que o nosso pedido demandará dispêndio de energia por parte de quem foi convocado a ajudar, por exemplo.

Eu sugiro que você adote a expressão idiomática it’s a big ask. Vincula a noção geral de “é um pedido em tanto”. Veja, abaixo, alguns exemplos de como empregar essa expressão corretamente.

Ex: It’s a big ask, I know, but we need the report finished by April.

[sei que não é algo fácil, mas precisamos desse relatório finalizado até Abril]

Ex: I know it’s a big ask, but could I borrow your bike for a week?

Advertisement

[se não for pedir muito, posso pegar a sua moto emprestada por uma semana?]

Outra maneira de dizer se não for pedir demais em inglês é por meio de:

  • if it’s not too much trouble;
  • if it’s not too much of a bother;
  • if it’s not too much of a hassle;
  • if it’s not to much to ask.

Ex: If it’s not too much to ask will you ask her to please pray for Bob?

[se fão for pedir muito, você pode pedir a ela que reze pelo Bob?]

Ex: If it’s not too much of a bother, of course.

[se não for pedir muito, claro]

Ex: if it’s not too much trouble, do you think you can ride him home?

[se não for te atrapalhar, será que dá para levá-lo em casa?]

Ex: If it’s too much hassle, we can do it another time.

[se for dar muito trabalho, podemos fazer isso depois]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

Exemplos de Preposições Em Inglês

Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…

4 dias ago

Diferença Entre Cry e Cry Myself To

Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…

5 dias ago

Como Fazer Reclamação Em Inglês?

Como Fazer Reclamação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se este é o seu primeiro…

6 dias ago

Dia Mundial da Língua Inglesa

O Dia Mundial da Língua Inglesa, celebrado em 23 de abril, é uma ocasião especial…

1 semana ago

BE WITH IT: O Que Significa “I’m with it”?

"Be with it" é uma expressão idiomática em inglês que pode ter diferentes significados dependendo…

1 semana ago

O Que Significa “Silver Lining” Em Inglês?

Já ouviu o adágio de que "toda nuvem tem um forro de prata"? Se não,…

2 semanas ago

Este site utiliza cookies.