Como Dizer De Nada Valeu Em Inglês? Como Dizer De Nada Vale Ou Valer Em Inglês? Abaixo, destaco duas das minhas alterativas favoritas para expressar essa ideia corretamente em inglês. É a sua primeira passagem pelo blog inglês no teclado? Então, seja muito bem-vindo (a). Estamos no ar desde 2009.

Se ao final você ficar com alguma dúvida mesmo após checar os exemplos, é só comentar ao final desse artigo. Eu e o restante da equipe estamos dispostos a ajuda os nossos leitores.

TO BE POINTLESS

Exit was pointless us having the test done unless we were showing any symptoms.

[de nada valia fazermos os testes, a não ser que estivéssemos com sintomas]

Ex: It was pointless moaning over spilt milk.

Advertisement

[de nada valia ficar chorando pelo leite derramado]

SO MUCH FOR

Ex: Bob’s late again. So much for good intentions.

[Bob atrasou novamente. De nada valeu as bosas intenções]

Ex: They have spent3 million USD, lost three cup finals and been relegated. So much for money.

[eles torraram 3 milhões de dólares americanos, perderam três copas e foram rebaixados. De nada valeu o dinheiro]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Texto Em Inglês: CHATGPT (Inteligência Artificial) e Exercícios

Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…

5 meses ago

“Is It Only Me Or”: O Que Significa e Como Usar?

Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…

12 meses ago

Quando “They” É Usado no Singular

Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…

1 ano ago

Make a Comeback: O Que Significa “Make a Comeback”?

Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…

1 ano ago

Como Usar “Be No Stanger To” Em Inglês?

Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…

1 ano ago

Quando “Some” Não Significa Alguns Em Inglês

Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…

1 ano ago

Este site utiliza cookies.