Home Teclinhas - respostas rápidas em Inglês Como Dizer De Nada Valeu Em Inglês? (De Nada Vale)

Como Dizer De Nada Valeu Em Inglês? (De Nada Vale)

by Daniel Silva
0 comments

Como Dizer De Nada Valeu Em Inglês? Como Dizer De Nada Vale Ou Valer Em Inglês? Abaixo, destaco duas das minhas alterativas favoritas para expressar essa ideia corretamente em inglês. É a sua primeira passagem pelo blog inglês no teclado? Então, seja muito bem-vindo (a). Estamos no ar desde 2009.

Se ao final você ficar com alguma dúvida mesmo após checar os exemplos, é só comentar ao final desse artigo. Eu e o restante da equipe estamos dispostos a ajuda os nossos leitores.

TO BE POINTLESS

Exit was pointless us having the test done unless we were showing any symptoms.

[de nada valia fazermos os testes, a não ser que estivéssemos com sintomas]

Ex: It was pointless moaning over spilt milk.

Advertisement

[de nada valia ficar chorando pelo leite derramado]

SO MUCH FOR

Ex: Bob’s late again. So much for good intentions.

[Bob atrasou novamente. De nada valeu as bosas intenções]

Ex: They have spent3 million USD, lost three cup finals and been relegated. So much for money.

[eles torraram 3 milhões de dólares americanos, perderam três copas e foram rebaixados. De nada valeu o dinheiro]

Advertisement

You may also like

Comentários

Leave a Comment

Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência. Presumiremos que você concorda com isso, mas você pode cancelar se desejar. Aceito Política de privacidade

Privacy & Cookies Policy