Como Dizer Melhor Ainda Em Inglês? Dizemos melhor ainda para revelar que dado fator é positivo em seus efeitos em relação à ocorrência de um evento, isto é, é desejável. A minha sugestão, nesse caso, aos nossos leitores é: so much the better. Muitos tendem a pensar em “quanto mais melhor”, mas nem sempre essa tradução é cabível.Vejamos alguns exemplos para clarificar as coisas?
Ex: You decided to stay home tonigh? So much the better, for now we don’t need a second car.
[você decidiu ficar em casa essa noite? Melhor ainda – agora não vamos precisar de mais um carro]
Ex: If you can call him tomorrow morning, so much the better.
[se você puder ligar para ele amanhã pela manhã, melhor ainda]
Ex: If this spurs more people to come into our great industry, then so much the better.
[se isso estimula mais pessoas a entrar em nossa fantástico setor, melhor ainda]
As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…
"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…
No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…
Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…
Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…
A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…
Este site utiliza cookies.