O Que Significa Cook Up A Storm? Algumas variações dessa expressão são “talk up a storm”, “dance up a storm” etc. A ideia aqui é falar de fazer algo com intensidade (o famoso mandar ver). É que, originalmente, essa expressão estava atrelada a ideia de entrar na cozinha e fazer um rango fantástico – com muita destreza e, sobretudo, dedicação -, ou seja, preparar um banquete. Com o tempo, contudo, essa expressão passou a ser usada em contextos diferentes do exposto.
Veja um exemplo atrelado ao primeiro sentido que apresentei acima:
Ex: You should get the whole family involved and cook up a storm in the kitchen together.
[você deveria reunir toda a família para mandar ver na cozinha de forma unidade]
Agora, observe outros casos:
Ex: We didn’t get a chance to ask hIM about the project because he was talking up a storm the whole night.
[não conseguimos perguntar a ele sobre o projeto porque ele falou feito pobre na chuva a noite inteira]
Ex: Let’s dance up a storm when this is over.
[vamos dançar até nos acabar quando tudo isso acabar]
O verbo "come" é um dos verbos mais comuns e importantes na língua inglesa. Ele…
"Grind out" é uma expressão versátil em inglês, que pode ter diferentes significados dependendo do…
Se você ainda não conhece o Portal Inglês No Teclado (InT) e este é o…
A expressão "dressed to the nines" é utilizada para descrever alguém que está vestido de…
A expressão "out of humor" é usada para descrever alguém que está de mau humor,…
A expressão "it takes two to tango" é utilizada para indicar que certas situações ou…
Este site utiliza cookies.