O Que Significa Cook Up A Storm? Algumas variações dessa expressão são “talk up a storm”, “dance up a storm” etc. A ideia aqui é falar de fazer algo com intensidade (o famoso mandar ver). É que, originalmente, essa expressão estava atrelada a ideia de entrar na cozinha e fazer um rango fantástico – com muita destreza e, sobretudo, dedicação -, ou seja, preparar um banquete. Com o tempo, contudo, essa  expressão passou a ser usada em contextos diferentes do exposto.

Veja um exemplo atrelado ao primeiro sentido que apresentei acima:

Ex: You should  get the whole family involved and cook up a storm in the kitchen together.

[você deveria reunir toda a família para mandar ver na cozinha de forma unidade]

Agora, observe outros casos:

Advertisement

Ex: We didn’t get a chance to ask hIM about the project because he was talking up a storm the whole night.

[não conseguimos perguntar a ele sobre o projeto porque ele falou feito pobre na chuva a noite inteira]

Ex: Let’s dance up a storm when this is over.

[vamos dançar até nos acabar quando tudo isso acabar]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Como Dizer Coisar Negoçar Em Inglês?

Muita gente não saber, mas em algumas regiões do Brasil é comum dizer "coisar" ou…

6 horas ago

Como Dizer Contra o Relógio Em Inglês?

A expressão "contra o relógio" é amplamente utilizada no português e transmite uma sensação de…

3 dias ago

Como Dizer “O Que Vale É A Intenção Em Inglês”?

Natal está batendo na porta e é hora de aprendermos a como sermos gentis, isto…

4 dias ago

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

6 dias ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

1 semana ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.