Como Dizer De Longe Em Inglês? Hoje, trago aos nossos leitores alternativas para dizer de longe em inglês. Sei que ainda há dúvidas que não foram esclarecidas aqui no blog – há diversos pedidos a serem atendidos. No entanto, peço a paciência dos nossos leitores, pois a demanda é imensa. Além do blog, mantemos um canal com aulas de inglês online no Youtube a as cobranças por vídeos também não tem fim. Assim, nos comprometemos a responder as dúvidas de todos na medida do possível, combinado?

Paulo Roberto de Descalvado (SP) pergunta: como se diz de longe em inglês?

Pois bem, caro Paulo. Agradecemos pelo seu contato. Abaixo apresento algumas opções para exprimir a ideia de “de longe em inglês”. Espero que elas lhe ajudem.

Cabe o uso de by far para disparadamente, de longe, com folga, sem possibilidade de comparação. Observe:

Ex: Samantha é is by far the best student in the class.

Advertisement

[Samantha é, de longe, a melhor aluna da sala]

Além disso, se a sua intenção é dizer que pessoa vieram de longe, por exemplo, opte por from far and wide.

Ex: They are not local, but come from far and wide.

[eles não são moradores locais, vieram de longe]

Existe, ainda, a possibilidade de dizer from a distance, veja:

Ex:  I just took a picture from a distance.

[tirei uma foto de longe]

Ex: Arts keep moving, from a distance.

[a arte continua ativa, de longe]

Ex: She looked at him from a distance.

[ela ficou olhando para ele de longe]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

1 dia ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

3 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

3 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

3 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

6 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.