O Que Significa How Are Things Otherwise? O Que Significa “How are you doing otherwise”? Existem algumas formas de usar as palavras em inglês que são mais recorrentes entre certo grupo de pessoas – de um país por exemplo. Como já expliquei aqui no blog, não raro me deparo com formas de se expressar em inglês que são recorrentes entre chineses, mas não entre americanos. É natural que isso aconteça. Inclusive os coreanos se valem de combinações de palavras que não são muito recorrentes entre australianos, por exemplo. A constatação em si não importa – o que importa é você aprender a lidar com essas diferenças.
As frases (ou melhor, perguntas) How Are Things Otherwise e How are you doing otherwise são, normalmente, utilizadas quando desejamos mudar de assunto. No Português também fazemos isso. Alguém te conta algo e você fica sem assunto. Você, logo, pergunta: mas e aí, como vão as coisas? Ou ainda, alguém te conta algo e você sente a necessidade de mudar de tópico. De pronto, você lança mão de: entendi, e como vai a vida? A palavra otherwise, aqui, funciona como um marcador como “enfim” ou “de qualquer jeito” – é aplicado para mudar a rota de um papo.
Ex: By the way how are things otherwise?
[a propósito, como é que vão as coisas?]
Ex: How are you doing otherwise?
[enfim, como é que você tá?]
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
A expressão idiomática "clear the air" é usada, em inglês, para indicar o ato de…
Quem nunca se viu em uma situação em que a melhor forma de conseguir o…
Este site utiliza cookies.