Como Dizer Ou Melhor Em Inglês? Essa estrutura do Português é usada para reformular ideias em Português. Ou seja, lançamos mão dela para trocar palavras, frases ou entendimentos que se mostraram incompletos, equivocados ou mal explicados (que pecou por exatidão ou clareza). Indico, abaixo algumas opções para os nossos leitores, espero que vocês gostem.
Ex: There is an excellent road, or rather foot-path, of about three miles.
[há uma estrada excelente, ou melhor, trilha para pedestres, de cerca de três milhas]
Ex: We thought he would lie to her, I mean, he acted as if he were going to do that]
[achamos que ele fosse mentir para ela, ou melhor, ele se comportou como se fosse fazer isso]
Ex: Their attempt to kill her or, better stated their attempt to murder her was a huge fiasco.
[a tentativa deles de matá-la, ou melhor, de assassiná-la foi um tremendo fiasco]
A história do nome "Estados Unidos do Brasil" está intimamente ligada aos eventos políticos e…
Hoje vamos estudar a expressão idiomática "walk right by", do inglês. Esta expressão é usada…
A preferência dos brasileiros pelo inglês americano em detrimento do inglês britânico é um fenômeno…
O verbo "come" é um dos verbos mais comuns e importantes na língua inglesa. Ele…
"Grind out" é uma expressão versátil em inglês, que pode ter diferentes significados dependendo do…
Se você ainda não conhece o Portal Inglês No Teclado (InT) e este é o…
Este site utiliza cookies.