Exemplos De Rimas Em Inglês é o tema do novo artigo do blog inglês no teclado. Se esse é o seu primeiro acesso a essa página, seja muito bem-vindo (a). Também estamos no Youtube, onde você pode conferir todas as nossas aulas de inglês online. Milhões de pessoas já passaram por lá e milhares estão inscritas. Vale muito a pena dar uma conferida nas dicas por lá.
Essa rima do inglês é utilizada com o sentido de até mais tarde, jacaré.
Ex: Bob: good-by. Jack: see you later alligator.
[Bob: tchau. Jack: até mais tarde, jacaré]
Você, por outro lado, pode dizer tchau borboleta. É outra rima do inglês super comum.
Essa outra rima também é usada para despedidas – até breve crocodilo. Algumas variações são After’while, crocodile (After a while/In a while, crocodile).
Essa combinação de palavras é mais frequente entre australianos e diz respeito a uma amizade. Se você estiver pensando que uma não rima com a outra, tem razão. Saiba, no entanto, que, no Inglês australiano, é comum o expediente em que nos valemos de palavras com som semelhante a uma dada palavra nas entrelinhas. Mate significa chapa, grande amigo, colega etc. Mas não raro alguém é designado como china plate porque o temo plate (prato) remete à mate (chapa). É uma espécie de elipse, ou seja, supressão de um termo que pode ser facilmente subentendido pelo contexto linguístico ou pela situação.
Ex: He’s my china plate.
Pegando carona com o que foi explicado acima, o termo telephone é frequentemente substituído por dog and bone, de forma jocosa, por australianos.
Ex: Keep the noise down! I’m talking to my old lady on the dog and bone.
[não faça barulho, tô conversando com minha velha no telefone]
Essa rima do inglês vincula o sentido de claro! É lógico! Evidente que sim (evidente que não)! A sua tradução ao pé da letra resulta em é claro, meu cavalo. No entanto, não parece ser muito comum entre falantes nativos do inglês.
Ex: Bob: you do fish? Jack: of course, my horse.
[Bob: você come peixe? Jack: é claro]
Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
Este site utiliza cookies.