O Que Significa Go Down The Rabbit Hole? Essa é uma expressão idiomática, do inglês, para lá de interessante. Se você ousar traduzi-la ao pé da letra, irá se deparar com algo estranho do tipo “descer o buraco do coelho”. Não faz nenhum sentido, não é mesmo? 😆
Go down the rabbit hole significa entrar e um estado mental ou físico que exigirá de você muita resiliência ao longo da caminhada. Pode estar atrelada ao contexto dos negócios, de uma investigação ou de uma tarefa qualquer que careça de muita energia, persistência e dedicação. É como uma imersão intensa, a qual consumirá bastante tempo.
É como o trabalho do coelho – ou você acha que é fácil dar uma de perfuratriz com simples patinhas? Claro que não, né? Pois bem. Acho interessante conferirmos alguns exemplos para fins de esclarecimento sobre como usar e o significado de go down the rabbit hole.
Ex: We are going down the rabbit hole withno idea where we are going.
[estamos cavando o buraco sem saber aonde chegaremos]
Ex: Are you ready to go down the rabbit hole?
[tá pronto para entrar nessa jornada interminável?]
Ex: I wish I had gone the rabit hole.
[queria ter enfrentado essa parada por completo]
Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
Este site utiliza cookies.