Como Dizer É O Ideal Em inglês? Como Dizer já é suficiente ou já basta em inglês? Sabe quando a intenção é dizer que dada quantidade, incentivo ou magnitude é suficiente para que algo funcione ou fique do jeito que desejamos, isto é, o ideal? Como expressar essa ideia corretamente em inglês? Faz alguma ideia?
A minha dica para os nosso leitores é que optem pela expressão idiomática: do the trick. Sei que, em uma tradução, do tipo literal, nos deparamos com “fazer o truque”, mas a ideia aqui é indicar que, como num passe de mágica, uma ação ou medida é requisito para que algo ocorra.
Ex: A little more salt should do.
[um pouquinho mais de sal é o ideal]
Ex: I think a piece of that might just do the trick.
[acho que um pouco disso seja o suficiente]
Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…
Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…
Como Fazer Reclamação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se este é o seu primeiro…
O Dia Mundial da Língua Inglesa, celebrado em 23 de abril, é uma ocasião especial…
"Be with it" é uma expressão idiomática em inglês que pode ter diferentes significados dependendo…
Já ouviu o adágio de que "toda nuvem tem um forro de prata"? Se não,…
Este site utiliza cookies.