O Que Significa Go Dutch Em Inglês? Não pense em coisas mirabolantes como “ir a la holandesa”. Não é nada disso. Respeito muito a cultura de qualquer país. Apesar disso, não posso deixar de pontuar que a maioria dos estudiosos do inglês dizem que essa expressão tem a ver com a cultura holandesa de repartir uma conta meio a meio (50% para cada consumidor em um restaurante, por exemplo). Já tratei, falando nisso, sobre esse tema aqui no blog e se você quiser ver outras formas de dizer dividir a conta em inglês [é só clicar aqui—->]. Vale super a pena conferir as dicas do outro texto.
De qualquer jeito, não se esqueça de conferir as nossas aulas de inglês online. Já são milhares de pessoas inscritas em nosso canal no Youtube e milhões já passaram por lá. Enfim, vamos ao que interessa.
Como expliquei no começo desse artigo, a expressão go dutch significa, basicamente, rachar a conta, isto é, dividir meio a meio.
Ex: Do men and women go dutch now a days?
[homens e mulheres costumam rachar a conta hoje em dia?]
Ex: It’s not like him to go dutch.
[não é muito a cara dele dividir a conta meio a meio]
Ex: Shall we go dutch?
[façamos meio a meio?]
As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…
"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…
No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…
Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…
Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…
A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…
Este site utiliza cookies.