O Que Significa Draw Fire Em Inglês? Não pense em algo como arrastar fogo ou coisas do tipo. A ideia aqui está mais relacionada ao ato de despertar a fúria ou instigar críticas impetuosas. De qualquer forma, antes de conferirmos alguns exemplos de como empregar essa expressão corretamente em inglês, eu gostaria de te convidar para conhecer o nosso trabalho no Youtube. Lá você tem a oportunidade de assistir a diversas aulas de inglês online, sem pagar nada por isso. Há milhares de usuários inscritos e milhões de pessoas já receberam a nossa ajuda por meio dos vídeos. Vale muito apena dar uma passadinha por lá.
Ex: I drew fire from my parents when I announced that I wanted to drop out of college.
[eu despertei a fúria dos meus pais, quando anunciei a minha vontade de abandonar a faculdade]
Ex: The talk drew fire from my boss.
[tal conversa fez o meu chefe disparar críticas]
Ex: He knows very well that will draw fire from the US.
[ele sabe muito bem que isso deflagrará uma série de críticas dos Estados Unidos]
Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
Este site utiliza cookies.