Como Dizer Machista Em Inglês? Você sabe? Existe a palavra male em inglês, mas será que basta modificá-la para obtermos a versão correspondente de machista?

É muito comum o uso do termo male chauvinist. A palavra chauvinist já apareceu aqui em nosso blog, em um contexto totalmente diferente. A época, explicamos que:

“A palavra pig em Inglês é comumente empregada como gíria pejorativa para pessoa depravada, desprovida de limites que lhe contenham os desejos e apetites sexuais. Sujeito que acredita que mulheres não são iguais a homens, isto é, enxerga na mulher um ser inferior.

Ex: He is such a chauvinist pig.”

A alternativa acima é flagrantemente mais agressiva. Vai de cada um optar por usá-la ou não. De qualquer jeito, a palavra chauvinista é comumente usada para se referir a alguém exagerado ou repleto de ideias exacerbadas. Assim, cabe dizer, em inglês, coisas como:

Advertisement

Ex: He is such a male chauvinist pig.

[ele é super machista]

Ex: Bob is a male chauvinist.

[o Bob é machista]

Para dizer machismo, cabe a opção mentalidade machista.

Ex: That’s a very valid satire on the male chauvinist mindset.

[essa é uma sátira muito válida sobre o machismo]

Ou, opte por male chauvinism:

Ex: They must tackle male chauvinism and sexism in the debate.

[eles devem abordar o machismo e o sexismo masculinos no debate]

Curtiu a dica? Ficou com alguma dúvida? Comente abaixo para que possamos te ajudar. Não se esqueça de conferir as nossas aulas de inglês online no Youtube. Tem gente do mundo todo acompanhando o nosso trabalho por lá.

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

23 horas ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

3 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

3 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

3 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

5 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.