O Que Significa Leave To Chance? Você sabe a tradução de leave to chance? Se não sabe, vai aprender agora. Caso este seja o seu primeiro acesso ao blog inglês no teclado, seja muito bem-vindo (a). Além desta página, mantemos, também, um canal oficial no Youtube. Por lá já passaram milhões de pessoas e milhares dos nossos leitores acompanham as nossas aulas de inglês online por lá. Não se esqueça de conferir as nossas dicas naquela rede social. É uma chance incrível de você melhorar a sua pronúncia.
Usamos a expressão idiomática leave to chance com o sentido de não planejar algo isto é, deixar para o destino / deixar para o acaso. É como se você não tomasse as rédeas ou o comando de algo e simplesmente “contar com a sorte”.
Um texto diz o seguinte:
Ex: Using a clear call to action (CTA) will ensure people take the action you want, instead of leaving it to chance.
[usar uma frase de chamariz (CTA) clara garantirá que as pessoas realizem a ação que você deseja, em vez de deixá-la ao acaso]
E, então? Entendeu como utilizar essa expressão popular da língua inglesa?
"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…
No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…
Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…
Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…
A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…
Se você já ouviu alguém dizer "Y’know" em uma conversa em inglês, pode ter ficado…
Este site utiliza cookies.