Como Dizer Tomar Cuidado Em Inglês? Abaixo, destacamos algumas opções interessantes do inglês. Ao final, confira nossas aulas de inglês online no Youtube – onde gente do mundo todo acompanha as nossas dicas por lá.
Ex: Be careful not to cut yourself with that knife!
[cuidado para não se cortar com essa faca]
Ex: Head-up guys! The cops are coming!
[se liga moçada, a polícia tá vindo!]
Ex: Typically, animals are skittish around humans, but if they are acting overly docile or friendly or overly aggressive, take heed
[normalmente, os animais são ariscos em torno dos humanos, mas se eles estão agindo excessivamente dóceis ou amigáveis ou excessivamente agressivos, preste atenção]
Ex: Take heed of elevated fire danger amid dry conditions.
[fique atento ao risco elevado de incêndio em condições secas]
Ex: You better watch out for a disaster!
[é melhor você tomar cuidado com um desastre!]
Ex: Watch Out! The Tiger is Here!
[atenção! O tigre está aqui!]
As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…
"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…
No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…
Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…
Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…
A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…
Este site utiliza cookies.