Cara de Paisagem Em Inglês (Não Mudar Feição)

Como Dizer Cara de Paisagem Em Inglês? Como Dizer Não Mudar a Feição Em Inglês? Usamos essas combinações de palavras para dizer que alguém não alterou a expressão facial, mesmo diante de determinada fala ou ato. Antes de conferirmos as respostas a esses questionamentos, gostaríamos de te convidar para conhecer o nosso trabalho no Youtube. São aulas de inglês online para estudantes de todos os níveis.

De todo modo, a gente cita o seguinte exemplo “sorridente, Fagner não mudou a feição ao ser questionado sobre o que o técnico Jair Ventura trabalhou no domingo e na segunda, (…)”.

Em inglês, dizemos keep a straight face (principalmente na situação em que a pessoa contem a vontade de rir / dar gargalhada).

Ex: Not sure how he kept a straight face.

[não sei como ele conseguiu manter a cara de paisagem]

Advertisement

Ex: I told her to try and keep a straight face.

[eu disse a ela para tentar manter uma cara séria]

Ex: You’re gonna talk to us about witches and keep a straight face? 

[você vai falar conosco sobre bruxas e fica com essa cara séria?]

Conseguiu captar a explicação? Caso tenha ficado com alguma dúvida, é só comentar abaixo para que possamos te responder. Não se esqueça de checar [esta outra explicação também: clique aqui].

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

23 horas ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

3 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

3 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

3 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

5 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.