Como Dizer Aprender Com Erros Em Inglês? Por exemplo, a gente faz algo errado e do acontecimento tiramos uma lição. E aí? Como dizer “aprender lição em inglês” ou “tirar lição em inglês”? Depois de conferir a resposta, dê uma olhada em nossas aulas de inglês online no Youtube. Tem estudantes de todos os níveis aprender com as nossas dicas por lá.

Recomendo que, para as perguntas acima, você opte por “put it down to experience”.

Ex: Don’t worry, we all make mistakes. I think you’d be better off putting it down to experience.

[não se preocupe, todos nós cometemos erros. Acho bom aprender com os erros]

Ex: Mop up those tears, and put it down to experience.

Advertisement

[Enxugue essas lágrimas e tire uma lição disso]

Ex: I suggest that we conclude this meeting and put it down to experience.

[sugiro que concluamos este encontro e tiremos uma lição disso]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

Canny e Uncanny: Qual a Diferença?

Apesar de parecerem semelhantes, os termos "canny" e "uncanny" têm significados distintos e são usados…

1 dia ago

O Que Significa “As Yet” e Como Usar?

A expressão "as yet" em inglês é usada para indicar que algo ainda não aconteceu…

1 semana ago

O Que Significa I’m My Own Man (Woman)?

Outro dia nos enviaram a seguinte pergunta por meio da sessão de comentários do YouTube:…

1 semana ago

O Que Significa Stack The Deck?

Você deve ter notado o embate que aconteceu neste ano de 2024 entre o homem…

1 semana ago

Exemplos de Preposições Em Inglês

Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…

2 semanas ago

Este site utiliza cookies.