Hi guys! Nessa rápida dica, vamos aprender a como dizer bebedeira em inglês ou cachaçada em inglês (festa com muito consumo). De toda forma, não se esqueçam de conferir o nosso trabalho no Youtube, ao final. Há muita gente acompanhando o nosso trabalho por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você melhorar a sua pronúncia e escuta, além de interagir conosco.
Sugerimos que os leitores / leitoras optem pela gíria hootchfest. Observem a definição: a party featuring the consumption of large quantities of alcohol.
Ex: I’m worried that the kids are going to have a hoochfest while we’re out of town.
[estou preocupado com o fato de os jovens participarem de uma bebedeira enquanto estivermos ausentes]
Ex: We stopped by Sally’s to join in the hoochfest for a while.
[Paramos na Sally para curtir a cachaçada por um tempo]
Ficou com alguma dúvida? Comente abaixo para que possamos te ajudar. Estamos à disposição dos internautas.
Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
Este site utiliza cookies.