Como Dizer Por Essa Eu Não Esperava Em Inglês? Você faz alguma ideia?
Uma combinação de palavras que eu gosto muito é: I didn’t see that coming. Em uma tradução literal obtemos “eu não vi isso a caminho”. Essa combinação de palavras é utilizada justamente com o sentido de que você não esperava que algo fosse acontecer. Ou seja, você foi pego desprevenido.
Ex: Oops, didn’t see that coming!
[eita, não levei isso em consideração]
Ex: I definitely didn’t see that coming!
[eu definitivamente não havia cogitado isso]
Ex: To be honest, I didn’t see that coming.
[para ser sincero, por essa eu não esperava]
Existem, evidentemente, outras formas de dizer “por essa eu não esperava em inglês”. Entretanto, acreditamos ser a opção acima uma das mais genuínas. Caso não tenha entendido algo, é só comentar abaixo para que possamos te ajudar. Não se esqueça de conferir as nossas aulas de inglês online no Youtube. Já são milhares de pessoas dispostas a aprender inglês com a gente por lá.
Apesar de parecerem semelhantes, os termos "canny" e "uncanny" têm significados distintos e são usados…
A expressão "as yet" em inglês é usada para indicar que algo ainda não aconteceu…
Outro dia nos enviaram a seguinte pergunta por meio da sessão de comentários do YouTube:…
Você deve ter notado o embate que aconteceu neste ano de 2024 entre o homem…
Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…
Este site utiliza cookies.