Você sabe a diferença entre “Care For” e “Care About” ? Sabe como usar cada uma dessas duas estruturas? Se está por fora, bora aprender! Antes de conferirmos como usar e a diferença entre care for e care about, gostaríamos de desejar as boas-vindas aos nossos leitores. Além dessa página, mantemos um canal oficial no Youtube, com milhares de pessoas inscritas e dispostas a buscar a tão desejada fluência em inglês. Para dar uma espiadinha em nosso canal [clique aqui]. De toda forma, vamos ao que interessa.
A gente usa a combinação de palavras “care for” para exprimir o o sentido geral de cuidar / tratar.
Ex: Bob has numerous animals to care for.
[Bob tem inúmeros animais para tratar]
Há, ainda, o uso de “care for” para fazer ofertas em inglês. Observe o seguinte exemplo:
Ex: Care for a drink?
[gostaria de uma bebida?]
Por outro lado, empregue “care about” com a acepção de se importar em relação a dado tópico.
Ex: Samantha and Bob don’t care about human life.
[Samantha e Bob não se importam com a vida humana]
Ex: Jack only cares about himself.
[Jack only cares about himself]
Então, é isso. Espero que você tenha captado tudo sobre como usar e a diferença entre care for e care about. Não se esqueça de dar uma olhada em nosso trabalho no Youtube. Bye!
Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
Este site utiliza cookies.