CARE FOR X CARE ABOUT: Como Usar e Diferença

Você sabe a diferença entre “Care For” e “Care About” ? Sabe como usar cada uma dessas duas estruturas? Se está por fora, bora aprender! Antes de conferirmos como usar e a diferença entre care for e care about, gostaríamos de desejar as boas-vindas aos nossos leitores. Além dessa página, mantemos um canal oficial no Youtube, com milhares de pessoas inscritas e dispostas a buscar a tão desejada fluência em inglês. Para dar uma espiadinha em nosso canal [clique aqui]. De toda forma, vamos ao que interessa. 

A gente usa a combinação de palavras “care for” para exprimir o o sentido geral de cuidar / tratar. 

Ex: Bob has numerous animals to care for.

[Bob tem inúmeros animais para tratar]

Há, ainda, o uso de “care for” para fazer ofertas em inglês. Observe o seguinte exemplo:

Advertisement

Ex: Care for a drink?

[gostaria de uma bebida?]

Por outro lado, empregue “care about” com a acepção de se importar em relação a dado tópico. 

Ex: Samantha and Bob don’t care about human life.

[Samantha e Bob não se importam com a vida humana]

Ex: Jack only cares about himself. 

[Jack only cares about himself]

Então, é isso. Espero que você tenha captado tudo sobre como usar e a diferença entre care for e care about. Não se esqueça de dar uma olhada em nosso trabalho no Youtube. Bye!

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

O Que Significa “Take Something To Heart”?

Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…

10 horas ago

Como Se Diz “Dar Um Jeitinho Em Inglês”?

A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…

1 dia ago

Como Memorizar Vocabulário Em Inglês?

Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…

3 dias ago

Some [Algo] You Are He Is: O Que Significa?

Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…

4 dias ago

Ouvir Música Em Inglês: Sincronia Entre Listening e Speaking

Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…

4 dias ago

Loanwords: Palavras Emprestadas

Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…

5 dias ago

Este site utiliza cookies.