Categories: Como Dizer em Inglês

Como Dizer Nadar e Morrer na Praia Em Inglês?

“Nadar e morrer na praia” é uma expressão do português brasileiro que pode ser traduzida para o inglês como “To swim and die at the beach”. É evidente que essa é uma tradução inapropriada / literal e que, por razões culturais e linguísticas, não dizemos isso em inglês.

De todo modo, ela transmite a ideia de fazer um grande esforço ou lutar por algo, mas, no final, não alcançar o resultado desejado. Abaixo, indicamos três maneiras de expressar esse conceito em inglês, juntamente com suas traduções para o português. Esperamos que gostem!

Não se esqueça de, ao fina, conferir o trabalho do inglês no teclado no Youtube.

CLOSE BUT NO CIGAR

Essa expressão idiomática já apareceu aqui em nosso portal. Para conferir a explicação completa [clique aqui].

Ex: He was close to winning the competition, but he didn’t succeed in the end.

Advertisement

[ele estava perto de vencer a competição, mas não teve sucesso no final]

TO COME UP EMPTY-HANDED

Essa é outra expressão para dizer nadar e morrer na praia. Ela convém a ideia de “Voltar de mãos vazias.”

Ex: They searched for hours but came up empty-handed in their quest for buried treasure.

[e eles procuraram por horas, mas voltaram de mãos vazias em sua busca por tesouros enterrados]

TO FALL SHORT

Essa é uma terceira opção viável para dizer nadar e morrer na praia em inglês. Para mais esclarecimentos, é só [clicar aqui]. Confira o exemplo:

Ex: She trained hard for the marathon but fell short of her personal best time.

[ela treinou muito para a maratona, mas não alcançou o seu melhor tempo pessoal]

E, então? Entendeu como dizer nada nadar e morrer na praia em inglês? Para continuar a aprender inglês online com a nossa ajuda, se inscreva no canal do portal inglês no teclado no Youtube. Tem gente do mundo todo acompanhando o nosso trabalho por lá. 

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Texto Em Inglês: CHATGPT (Inteligência Artificial) e Exercícios

Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…

3 meses ago

“Is It Only Me Or”: O Que Significa e Como Usar?

Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…

10 meses ago

Quando “They” É Usado no Singular

Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…

10 meses ago

Make a Comeback: O Que Significa “Make a Comeback”?

Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…

10 meses ago

Como Usar “Be No Stanger To” Em Inglês?

Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…

10 meses ago

Quando “Some” Não Significa Alguns Em Inglês

Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…

10 meses ago

Este site utiliza cookies.