Em inglês, a tradução de “penúltimo” é um pouco mais específica, envolvendo os termos “last” (último) e “second to last” (antepenúltimo). A propósito, já tratamos de “second to” [nesta outra dica: clique aqui].
Enfim, abaixo trazemos uma sequência de exemplos elaborados para você compreender a sistemáticas das coisas no inglês. Ao final, confira as nossas aulas de inglês online no YouTube. Tem gente do mundo todo que conta com a nossa ajuda na caminhada rumo à fluência em inglês.
“LAST” (ÚLTIMO)
Ex: My birthday is on the last day of the month.
[meu aniversário é no último dia do mês]
A palavra “last” é utilizada para indicar o final de uma série ou sequência.
“SECOND TO LAST” (ANTEPENÚLTIMO)
Ex: The second to last chapter of the book is the most exciting.
[o antepenúltimo capítulo do livro é o mais emocionante]
A combinação de palavras “second to last” é usada para descrever o item imediatamente anterior ao último em uma série.
“PENULTIMATE” (PENÚLTIMO)
Frisamos que “penultimate” é uma palavra mais formal que pode ser usada para descrever o antepenúltimo item em uma sequência.
Ex: The penultimate episode of the series was a cliffhanger.
[o penúltimo episódio da série foi um suspense]
Nas dicas acima percebemos que, embora não haja uma única palavra em inglês para “penúltimo,” as expressões “last” e “second to last” desempenham esse papel ao indicar o último e o antepenúltimo elementos em uma série ou sequência.
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
O Que Significa "Call It Quits" Em Inglês? Na dica de hoje falaremos sobre uma…
Este site utiliza cookies.