Outro dia nos perguntaram, em nosso canal de inglês no YouTube, o significa de “have issues with”. Como ainda não gravamos um vídeo que trate desse assunto especificamente, decidimos postar uma rápida explicação aqui, no portal do inglês no teclado.

Geralmente, usamos a combinação de palavras “have issue with” para indicar que alguém tem problemas, birra, implicância ou discordância em relação a dado tópico / sujeito. Muitas vezes ela sugere que há assuntos não resolvidos ou dificuldades em relação a um determinado assunto ou indivíduo.

Uma possibilidade de tradução é ter bode, ficar com bode, ter treta em relação a algo e coisas do tipo. Por exemplo, dizemos em português coisas como “ele ficou com bode porque não o convidaram para a festa”  ou “tenho bode do trânsito nesta cidade.”

Ex: I have issues with the new policy because it doesn’t address our concerns.

[discordo da nova política porque ela não aborda as nossas preocupações]

Advertisement

Ex: She has issues with her colleague, so they don’t work well together.

[ela tem bode do colega, então eles não trabalham bem juntos]

Ex: We have issues with the quality of the product, so we’re seeking a refund.

[duvidamos da qualidade do produto, por isso estamos buscando um reembolso]

Nos exemplos acima “have issues with” indica um sentimento de insatisfação, desacordo ou problema com os assuntos especificados. Conseguiu captar a explicação sobre o uso e o significado de “have issues with”? Esperamos que sim. Conheça as nossas aulas de inglês online no YouTube. Tem gente do mundo todo acompanhando o nosso trabalho por lá.

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Omissão do Pronome “I” Em Inglês: É Comum?

No português, é bastante comum omitirmos o sujeito de uma frase porque a conjugação verbal…

1 dia ago

Eventos Futuros do Inglês: Palavras e Expressões Importantes

Quanto refleti sobre o título deste texto, cheguei à seguinte conclusão: não faz tanta diferença…

5 dias ago

Por Que Em Inglês É Ao Contrário? (Verbo to be: I Am Not)

Uma pergunta rápida: por que em inglês é ao contrário? Por exemplo, dizemos em português…

5 dias ago

Como Usar Friendly Em Inglês Além de “Pet-Friendly”?

Eu sempre tive cães. Para ser sincero, tive três cães e um cachorrinho mais velho…

5 dias ago

O Que Significa “SHALT” Em Inglês? (Thou Shalt)

Hi guys! É tanto verbo modal em inglês que às vezes a gente fica perdido,…

5 dias ago

Comparação da Transitividade Nominal Inglês Português

A transitividade nominal é um conceito essencial na gramática, relacionado ao comportamento de substantivos que…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.