Outro dia nos perguntaram, em nosso canal de inglês no YouTube, o significa de “have issues with”. Como ainda não gravamos um vídeo que trate desse assunto especificamente, decidimos postar uma rápida explicação aqui, no portal do inglês no teclado.
Geralmente, usamos a combinação de palavras “have issue with” para indicar que alguém tem problemas, birra, implicância ou discordância em relação a dado tópico / sujeito. Muitas vezes ela sugere que há assuntos não resolvidos ou dificuldades em relação a um determinado assunto ou indivíduo.
Uma possibilidade de tradução é ter bode, ficar com bode, ter treta em relação a algo e coisas do tipo. Por exemplo, dizemos em português coisas como “ele ficou com bode porque não o convidaram para a festa” ou “tenho bode do trânsito nesta cidade.”
Ex: I have issues with the new policy because it doesn’t address our concerns.
[discordo da nova política porque ela não aborda as nossas preocupações]
Ex: She has issues with her colleague, so they don’t work well together.
[ela tem bode do colega, então eles não trabalham bem juntos]
Ex: We have issues with the quality of the product, so we’re seeking a refund.
[duvidamos da qualidade do produto, por isso estamos buscando um reembolso]
Nos exemplos acima “have issues with” indica um sentimento de insatisfação, desacordo ou problema com os assuntos especificados. Conseguiu captar a explicação sobre o uso e o significado de “have issues with”? Esperamos que sim. Conheça as nossas aulas de inglês online no YouTube. Tem gente do mundo todo acompanhando o nosso trabalho por lá.