O Que Significa Not Have a Leg to Stand On? Eu simplesmente adoro aprender expressões idiomáticas da língua inglesa – você também? Elas nos dão uma sensação de tranquilidade, principalmente quando precisarmos nos comunica oralmente. É que expressões populares existem aos montes – e aprender sobre o significado delas nos faz abrir a cabeça para coisas novas.
De todo modo, após checar essa explicação, confira as nossas aulas de inglês online no Youtube. Tem gente do mundo todo acompanhando o nosso trabalho por lá. Vamos ao que interessa? Pois bem. Usamos not have a leg to stand on para indicar que alegações ou argumentos estão desprovidos de provas ou elementos fáticos capazes de dar respaldo ao que se defende. Ou seja, “não parar em pé” ou até mesmo “não ter suporte probatório” são algumas opções. A tradução ao pé da letra resulta em não ter uma perna para se apoiar.
Ex: He doesn’t have a leg to stand on
[ele não tem como provar isso]
Ex: Our lawyer said we didn’t have a leg to stand on.
[nosso advogado disso que estamos desprovidos de suporte probatório]
Ficou com alguma dúvida? É evidente que a tradução dessa expressão irá variar conforme o contexto. Deixe a sua mensagem abaixo para que possamos te ajudar.