Categories: Sem categoria

Usos de “NO” como em “No Way” “No Good”

 A expressão “no good” é uma forma comum de usar “no” para indicar algo que não é bom ou que não está funcionando adequadamente. Quantos outros exemplos de pequenas combinações com a palavra “good” você conhece? Em nosso canal oficial no YouTube já explicamos sorbe a diferença entre “no” e “not”. No entanto, na dica de inglês abaixo vamos ver outros exemplos concisos em que “no” é usado de maneira semelhante a “no good”.

NO GOOD

Indica que algo não é bom ou está com defeito.

Ex: This pen is no good; it doesn’t write properly.

[esta caneta não presta; ela não escreve direito]

NO WAY

Significa “de jeito nenhum” ou “impossível”.

Advertisement

Ex: Bob: “Will you go to the party?” Jack: “No way!”

[Bob: você vai à festa? JacK: de jeito nenhum!]

NO PROBLEM

Indica que algo não é um problema ou que está tudo bem.

Ex: Bob: “Thank you for your help.” Jack: “No problem.”

[Bob: obrigado pela ajuda. Jack: de nada]

NO DOUBT

Expressa certeza ou convicção.

Ex: Jack: “She will win the competition”. Bob: “No doubt.”

[Jack: ela vai ganhar a competição. Bob: Sem dúvida]

NO OFFENSE

Usado antes ou depois de uma declaração para indicar que não se deseja ofender.

Ex: No offense, but I don’t like your new haircut.

[sem ofensa, mas eu não gostei do seu novo corte de cabelo]

NO CHANCE

Indica que algo é impossível ou muito improvável.

Ex: Bob: “Can we finish this by tomorrow?”. Jack: “No chance.”

[Bob: podemos terminar isso até amanhã? Jack: sem chance]

Esses exemplos mostram como “no” pode ser usado em diversas expressões para comunicar diferentes significados negativos ou de impossibilidade. Compreender essas expressões é útil para uma comunicação mais natural e eficaz em inglês.

Para mais dicas sobre expressões em inglês, continue acompanhando o portal “Inglês no Teclado” e inscreva-se no nosso canal oficial no YouTube!

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

“GOOD” Não Significa Só “BOM”!

A palavra "good" em inglês é amplamente conhecida pelo seu significado de "bom" ou "boa."…

3 horas ago

“Look At” Nem Sempre É “Olhar Para Algo”

Usos de "Look At" que Não Significam "Olhar Para Algo" A expressão "look at" em…

4 horas ago

O Que Significa “Back In The Days”?

Você já ouviu alguém dizer "back in the days" e ficou se perguntando o que…

18 horas ago

O Que Significa “On The Rise”?

Já se deparou com a expressão "on the rise" ? Sabe o que ela significa?…

1 dia ago

O Que Significa “Have a Feeling”?

A expressão "have a feeling" é frequentemente ouvida em conversas cotidianas em inglês, mas você…

1 dia ago

O Que Significa Caught Off Guard?

A expressão "caught off guard" em inglês é usada para descrever uma situação em que…

2 dias ago

Este site utiliza cookies.