Categories: Como Dizer em Inglês

Como dizer DIRETO DA FONTE em Inglês?

Como dizer DIRETO DA FONTE em Inglês?

Pode parecer estranho o título do texto com a imagem de um cavalo ao lado. Ainda mais quando o equino parece estar “dizendo algo”.

É mais engraçado do que estanho, eu diria. Explico.
Quando dizemos que ouvimos, ficamos sabendo de algo “direto da fonte” é que queremos dar confiabilidade ao meio através do qual tomamos ciência de algo, isto é, desejamos enfatizar a veracidade de algum fato ao retransmitir uma informação, por exemplo,
Na língua inglesa, quando queremos dizer que a fonte é realmente confiável, dizemos:
straight from the horse’s mouth ou from the horses’s mouth
Um cavalo? Ouvimos [diretamente] da boca de um cavalo? Que fonte é essa?
E não fica por aí. A expressão acima contém o sentido de autoridade máxima.
É que de acordo com o site phrases.org.uk a origem dessa frase vem da corrida de cavalos. Mais especificamente, está atrelada a uma dica preciosa como, neste caso, prever o cavalo com maiores chances de ser o grande vencedor.


É como se por intermédio de pessoas próximas ao cavalo como os próprios treinadores, os apostadores fizessem suas apostas (redundante, claro) com base nas dicas destes indivíduos que são bem próximos ao animal. Então, se os próprios treinadores, donos do equino já preveem quem será o futuro ganhador, imagina então o  cavalo? O cavalo disse, acabou. É fonte mais do que segura.
Vejamos alguns exemplos:
Ex: I know it’s true! I heard it straight from the horse’s mouth!
Eu sei que isso é verdade. Fiquei sabendo direto da fonte.
Ex: This comes straight from the horse’s mouth, so it has to be believed.
Isso veio direto da fonte. Então tem que ser verdade.
Ex: Are you sure she’s leaving? Definitely, I head it straight from the horse’s mouth.
Tem certeza de que ela esta mudando? – Sim, ouvi direto da fonte.

Aprendeu a como dizer direto da fonte em Inglês? Confira outros posts no blog Inglês no Teclado e aproveite para expandir cada vez mais o seu vocabulário em Inglês! Somos apaixonados pela língua inglesa – simplesmente nos dedicamos a esse blog desde 2009. São diversos posts sobre gramática, gírias, expressões, escuta, pronúncia e leitura através dos quais você aprende Inglês a hora que quiser, do jeito que você quiser e de onde você quiser!

Curta a nossa fanpage oficial no Facebook para não perder nenhuma das nossas novidades e ficar por dentro de outros artigos geniais sobre a língua inglesa!

Também estamos no G+, conheça a nossa página oficial aqui.

Advertisement

No Youtube, começamos a divulgar vídeos para te auxiliar a estudar Inglês de uma maneira super prática e isenta de chatices que empatam em muito o aprendizado. Se inscreva em nosso canal oficial para não perder nada e assistir a cada um dos nossos vídeos sobre o estudo da língua inglesa!

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

21 horas ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

3 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

3 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

3 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

5 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.